Below is the lyrics of the song Exil , artist - La Rue Kétanou with translation
Original text with translation
La Rue Kétanou
Les oiseaux qui voyagent en cage
Recroquevillent leur amplitude
Ils traînent derrière eux leur paquetage
Par moins cent mille mètres d’altitude
L’horizon est un inconnu
A qui ils demanderont asile
Ils espèrent être les bienvenus
Dans le costume de leur exil
Et ils portent au fond de leur cœur
Une poignée de sable du désert
Ils sentent souvent son odeur
En souvenir d’un bord de terre
Les oiseaux qui voyagent en cage
Chantent dans leur tête des légendes
Avec de grands chevaux sauvages
Qui repeuplent les noman’s land
Ils chantent dans leur tête jusqu’au jour
Où ils pourront à haute voix
Annoncer le compte à rebours
De l’explosion de leur joie
Les oiseaux qui voyagent en cage
Soulèveront un jour la terre
Pour qu’elle dépasse les nuages
De brume de feu et de poussière
Et qu’il ne reste que le soleil
Et sa caresse sur leur peau
Et qu’il ne reste que le soleil
Et sa caresse sur leur peau
Birds that travel in cages
Shrink their amplitude
They drag behind them their package
At minus one hundred thousand meters altitude
The horizon is an unknown
To whom they will seek asylum
They hope to be welcome
In the garb of their exile
And they carry deep in their hearts
A handful of desert sand
They often smell its scent
In remembrance of an edge of land
Birds that travel in cages
Sing legends in their heads
With great wild horses
Who repopulate the noman's land
They sing in their head until dawn
Where they can aloud
Announce countdown
From the explosion of their joy
Birds that travel in cages
Will one day lift the earth
So that it goes beyond the clouds
Of fire haze and dust
And only the sun remains
And his caress on their skin
And only the sun remains
And his caress on their skin
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds