Le Clandestin - La Rue Kétanou
С переводом

Le Clandestin - La Rue Kétanou

Альбом
En attendant les caravanes...
Год
2012
Язык
`French`
Длительность
287690

Below is the lyrics of the song Le Clandestin , artist - La Rue Kétanou with translation

Lyrics " Le Clandestin "

Original text with translation

Le Clandestin

La Rue Kétanou

Оригинальный текст

Il vagabonde et s’enveloppe

Dans les lumires de la ville

Des vitrines, des bars, des sex shops

Sans papiers, il se faufile

Il s’enlise dans un bain de foule

Cachette mouvante qui lui fait peur

Parfois il perd pied et il coule

Dans la folie des profondeurs

Il s’enfonce dans une langue bizarre

Qui bourdonne et fourmille de voix

Il se cogne contre des regards

Il est tellement maladroit

Prudemment, il planque son nom

Il ne veut pas le gaspiller

Il n’utilise plus qu’un surnom

Deux ou trois fausses identits

Clandestinement dans Paris

Il regonfle tout son courage

Il sait le secret crit

Entre les lignes de son visage

Discrtement sans faire de bruit

Il cherche quelque chose manger

Un abri o passer la nuit

Un robinet pour se laver

Il s’inquite devant ces ivrognes

Qui couchent dans les grottes de la rue

Eux, ils n’ont plus de langue, ils grognent

Ils perdent la tte et ils puent

Il s’inquite devant cet hiver

Le gel et les flocons de neige

Et puis devant un autre hiver

Devant d’autres flocons de neige

Il s’inquite devant la police

Qui contrle les gens de sa race

Il se souvient de la milice

Et il regarde ses godasses

Il se dit que a va bien

Qu’il s’est chapp de la guerre

Puis il glisse au fond de ses mains

Une larme, une prire

Перевод песни

It wanders and wraps itself

In the city lights

Shop windows, bars, sex shops

Without papers, he sneaks

He gets bogged down in a crowd

Moving hiding place that scares him

Sometimes he loses his footing and he sinks

In the madness of the depths

He sinks into a weird language

Who hums and swarms with voices

He bumps into stares

He's so clumsy

Carefully, he hides his name

He doesn't want to waste it

He only uses a nickname

Two or three false identities

Clandestinement in Paris

He pumps up all his courage

He knows the secret crit

Between the lines of her face

Discreetly without making noise

He's looking for something to eat

A shelter to spend the night

A faucet for washing

He worries about these drunks

Who sleep in the caves of the street

Them, they don't have a tongue anymore, they growl

They lose their minds and they stink

He worries about this winter

Frost and snowflakes

And then before another winter

In front of other snowflakes

He asks the police

Who controls people of his race

He remembers the militia

And he looks at his shoes

He says he's fine

That he escaped from the war

Then it slips deep in her hands

A tear, a prayer

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds