Les Ogres De Barback, La Rue Kétanou, Léo Burguière
Оригинальный текст с переводом
Les Ogres De Barback, La Rue Kétanou, Léo Burguière
Je crois que j’aurais préféré
Croiser cent mille chats noirs
Lorsque je l’ai rencontrée
Qui sortait d’un abreuvoir
Je cigalais sans me soucier
De la saison hivernale
Quand «Paf !
«me voilà nez à nez
Comme ça avec l’animal
Elle est là, en face de moi
Je suis là, en face d’elle
Elle, elle n’a pas peur de moi
Et moi, je n’ai pas peur d’elle
Et nous dansons le tango
Bien serrés l’un contre l’autre
Je lui gratouille le dos
Elle me chatouille les côtes
Je suis le cavalier de la vache enragée
Le blah-blah est entamé
La bestiole prend les devants
«Y paraît que vous chantez
Eh bien !
dansez maintenant !
«Elle me fait des croche-pieds
Moi, je lui fais des croche-pattes
Son coup d’boule n’est pas loin d’mon nez
Je lui épluche une patate
Elle est là, en face de moi
Je suis là, en face d’elle
Elle, elle n’a pas peur de moi
Et moi, je n’ai pas peur d’elle
Et nous dansons le tango
Bien serrés l’un contre l’autre
Je lui gratouille le dos
Elle me chatouille les côtes
Je suis le cavalier de la vache enragée
Ça, c’est sûr que les copains
Vont jamais vouloir me croire
Vont dire que c’est du baratin
Que j’ai inventé c’t’histoire
Ou alors que j’vais pas bien
Que, ça y est, je perds la tête
Bon sang !
vous êtes tous témoins
Vous la voyez bien la bête
Elle est là, en face de moi
Je suis là, en face d’elle
Elle, elle n’a pas peur de moi
Et moi, je n’ai pas peur d’elle
Et nous dansons le tango
Bien serrés l’un contre l’autre
Je lui gratouille le dos
Elle me chatouille les côtes
Je suis le cavalier de la vache enragée
Qui finira dans mon assiette
Je le jure sur sa tête
думаю, я бы предпочел
Пересеките сто тысяч черных кошек
Когда я встретил ее
кто вышел из корыта
Я был цикадой без забот
Из зимнего сезона
Когда «Бум!
«Вот я лицом к лицу
Вот так с животным
Она там, передо мной
Я здесь, перед ней
Она, она не боится меня
И я не боюсь ее
И мы танцуем танго
Плотно друг против друга
я чешу ему спину
Она щекочет мои ребра
Я наездник бешеной коровы
Бла-бла идет
Зверь берет на себя инициативу
«Я слышал, ты поешь
Хорошо !
танцуй сейчас!
«Она сбивает меня с толку
Я, я сбиваю его с толку
Его удар головой недалеко от моего носа
я чищу ему картошку
Она там, передо мной
Я здесь, перед ней
Она, она не боится меня
И я не боюсь ее
И мы танцуем танго
Плотно друг против друга
я чешу ему спину
Она щекочет мои ребра
Я наездник бешеной коровы
Это точно друзья
Когда-нибудь захочет поверить мне
Скажу, что это чушь
Что я придумал эту историю
Или когда мне плохо
Вот, все, я схожу с ума
Черт !
вы все свидетели
Ты видишь зверя
Она там, передо мной
Я здесь, перед ней
Она, она не боится меня
И я не боюсь ее
И мы танцуем танго
Плотно друг против друга
я чешу ему спину
Она щекочет мои ребра
Я наездник бешеной коровы
Кто окажется на моей тарелке
клянусь его головой
2014 •Les Ogres De Barback, Csokolom, Gavrish Borki
2022 •Deluxe, La Rue Kétanou
2012 •La Rue Kétanou
2017 •Pierre Perret, Les Ogres De Barback
2020 •La Rue Kétanou
2000 •Les Ogres De Barback, Les Hurlements d'Léo
2017 •Pierre Perret, Les Ogres De Barback, Magyd Cherfi
2020 •La Rue Kétanou
2020 •La Rue Kétanou
2020 •La Rue Kétanou, Eyo'Nlé, Mouss et Hakim
2000 •Les Ogres De Barback, Les Hurlements d'Léo
2016 •Les Ogres De Barback
2020 •La Rue Kétanou
2013 •Les Ogres De Barback
2013 •Les Ogres De Barback, 17 Hippies
2002 •La Rue Kétanou
2013 •Les Ogres De Barback
2002 •La Rue Kétanou
2002 •La Rue Kétanou
2011 •La Rue Kétanou
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды