Below is the lyrics of the song Erevan , artist - Bernard Lavilliers with translation
Original text with translation
Bernard Lavilliers
Passé la frontière où la mémoire n’entend plus les voix
Juste après la guerre — juste après la guerre
La terre étrangère que je sens glisser entre mes doigts
La boue, la poussière, le coeur éphémère qui survivra
Juste après la guerre — juste après la guerre
Derniers mercenaires et des vautours qui se battent en bas
Tout est à refaire —
Souviens-toi
Juste après la guerre — juste après la guerre
Tout est à refaire
La nuit — la lumière
Juste après la guerre — juste après la guerre
Juste après la guerre — juste après la guerre
Juste après la guerre
Crossed the border where memory no longer hears the voices
Right after the war — right after the war
The foreign land I feel slipping through my fingers
The mud, the dust, the fleeting heart that will survive
Right after the war — right after the war
Last mercenaries and vultures that fight below
Everything must be redone -
Remember
Right after the war — right after the war
Everything must be redone
The night — the light
Right after the war — right after the war
Right after the war — right after the war
Right after the war
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds