MuzText
Тексты с переводом
La côte des squelettes - Bernard Lavilliers
С переводом

La côte des squelettes

Bernard Lavilliers

Альбом
Causes Perdues Et Musiques Tropicales
Год
2009
Язык
fr
Длительность
229120

Текст песни "La côte des squelettes"

Оригинальный текст с переводом

La côte des squelettes

Bernard Lavilliers

Оригинальный текст

Tout quitter tout plaquer,

Filocher mon rêve,

Plan sur la comète,

Voilier sur la grève,

Ensablé, isolé, encerclé de dettes,

Le silence radio sur la côte des squelettes.

Mon amour, mon amour.

Je suis à la frontière, d’un pays sans âme, la nuit qui descend,

tombe comme un sabre,

Voila l’héritage de ce monde fou, écris moi mon amour, j’irai jusqu’au bout.

Mon amour, mon amour,

La nuit qui descend, fait gémir les cyprès penchés sous le vent,

La lumière tremble encore, la colline s’efface,

Silencieux, invisible le bonheur qui passe.

Faut s’aimer encore, se serrer plus fort,

L’océan te jette, la terre, se défend,

Je veux t’aimer encore,

Je veux t’aimer plus fort.

Les shamans disent que le temps est court,

La terre ne veut plus de ces beaux discours,

Tu ne comprends pas, n’en fais qu’a ta tête,

Tu finiras sur, la côte des squelettes.

Mon amour, mon amour,

Le soleil rasant, métallise la mer et les iles du levant,

Un nuage irradie la lumière qui s’efface,

Silencieux invisible le bonheur qui passe.

Faut s’aimer encore, se serrer plus fort,

Vois dans la tempête les fous de bassan

La côte des squelettes cargo dérivants,

Faut s’aimer encore, faut s’aimer plus fort.

Перевод песни

Оставив все, оставив все позади,

Вращай мою мечту,

План на комету,

Парусник на берегу,

Зашлифованный, изолированный, окруженный долгами,

Радиомолчание на Берегу Скелетов.

Моя любовь, моя любовь.

Я на границе бездушной земли, наступающей ночи,

падает как сабля,

Вот наследие этого сумасшедшего мира, напиши мне любовь моя, я пойду до конца.

Моя любовь, моя любовь,

Опустившаяся ночь заставляет стонать склонившиеся кипарисы,

Свет еще дрожит, холм меркнет,

Тихое, невидимое проходящее счастье.

Должны любить друг друга снова, держать друг друга крепче,

Океан бросает тебя, земля защищается,

Я хочу любить тебя снова,

Я хочу любить тебя сильнее.

Шаманы говорят, что времени мало,

Земля больше не хочет этих красивых речей,

Ты не понимаешь, просто делай, что хочешь

Вы окажетесь на Берегу Скелетов.

Моя любовь, моя любовь,

Низкое солнце металлизирует море и острова восхода,

Облако излучает угасающий свет,

Тихое невидимое проходящее счастье.

Должны любить друг друга снова, держать друг друга крепче,

Увидеть олуш во время шторма

Берег дрейфующих грузовых скелетов,

Вы должны снова полюбить себя, вы должны полюбить себя сильнее.

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 31.12.2009
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды