Below is the lyrics of the song Горизонт , artist - Новелла Матвеева with translation
Original text with translation
Новелла Матвеева
I. Видишь, зеленым бархатом отливая,
Море лежит спокойнее, чем земля,
Видишь, как будто ломтик от каравая,
Шлюпка отшвартовалась от корабля.
II.
Яхты и параходы ушли куда-то
Словно по краю моря на край земли,
Словно, как по натянутому канату
В цирке канатоходцы пройти смогли.
III.Ты же так хорошо это море знаешь,
Ты же такие песни о нем поешь,
Что ж ты за горизонтом не исчезаешь,
Что ж ты за параходами не плывешь?
IV.
Словно, как по натянутому канату
В цирке канатоходцы пройти смогли,
Снова Константинополь, Суэц, Канада,
Снова по краю моря на край Земли.
V. Видишь, по краю моря обрыв отвесный,
Лодки и пароходы идут скользя.
Робко и осторожно держась над бездной,
Помня, что оступиться туда нельзя.
VI.
Повторение I куплета.
I. You see, shedding green velvet,
The sea lies calmer than the land,
You see, as if a slice from a loaf,
The boat unmoored from the ship.
II.
Yachts and steamboats have gone somewhere
As if along the edge of the sea to the edge of the earth,
As if on a tightrope
The tightrope walkers were able to pass in the circus.
III. You know this sea so well,
You sing such songs about him,
Why don't you disappear beyond the horizon,
Why don't you follow the steamboats?
IV.
As if on a tightrope
In the circus tightrope walkers were able to pass,
Again Constantinople, Suez, Canada,
Again along the edge of the sea to the edge of the Earth.
V. You see, along the edge of the sea, a steep cliff,
Boats and steamboats go gliding.
Timidly and cautiously holding on to the abyss,
Remember that you can not stumble there.
VI.
Repetition of verse I.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds