Below is the lyrics of the song Ах, как долго едем! , artist - Новелла Матвеева with translation
Original text with translation
Новелла Матвеева
Ах, как долго, долго едем!
Как трудна в горах дорога!
Чуть видны вдали хребты туманной сьерры.
Ах, как тихо, тихо в мире!
Лишь порою из-под мула,
Прошумев, сорвется в бездну камень серый.
Тишина.
Лишь только песню
О любви поет погонщик,
Только песню о любви поет погонщик,
Да порой встряхнется мул,
И колокольчики на нем,
И колокольчики на нем забьются звонче.
Ну скорей, скорей, мой мул!
Я вижу, ты совсем заснул:
Ну поспешим — застанем дома дорогую!..
Ты напьешься из ручья,
А я мешок сорву с плеча
И потреплю тебя и в морду поцелую.
Ах, как долго, долго едем!
Как трудна в горах дорога!
Чуть видны вдали хребты туманной сьерры…
Ах, как тихо, тихо в мире!
Лишь порою из-под мула,
Прошумев, сорвется в бездну
Камень серый.
Oh, how long, long we're going!
How difficult the road is in the mountains!
The ridges of the misty sierra are barely visible in the distance.
Oh, how quiet, quiet in the world!
Only sometimes from under the mule,
Having made a noise, a gray stone will fall into the abyss.
Silence.
Just a song
The driver sings about love,
Only the driver sings a song about love,
Yes, sometimes the mule shakes,
And bells on it
And the bells on it will ring louder.
Well, hurry, hurry, my mule!
I see you fell asleep completely:
Well, let's hurry - we'll find our dear at home! ..
You will drink from the stream,
And I'll tear the bag off my shoulder
And I will beat you and kiss you on the face.
Oh, how long, long we're going!
How difficult the road is in the mountains!
The ridges of the misty sierra are barely visible in the distance ...
Oh, how quiet, quiet in the world!
Only sometimes from under the mule,
Having made a noise, it will fall into the abyss
The stone is grey.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds