MuzText
Тексты с переводом
En deux mots - Yves Jamait
С переводом

En deux mots

Yves Jamait

Альбом
Je passais par hasard
Год
2008
Язык
fr
Длительность
292260

Текст песни "En deux mots"

Оригинальный текст с переводом

En deux mots

Yves Jamait

Оригинальный текст

Comment te dire ce que je ressens près de toi?

Je n’ose imaginer ce que par ton absence

Ma vie aurait été, tellement l’insouciance

Vient effacer les doutes quand tu es dans mes bras

Comment te dire encore quand, les paupières closes

Je promène ma main sur ta peau de satin

Et qu’en ouvrant les yeux, mon regard se pose

Et s’apaise en voyant ton sourire serein

Et s’apaise en voyant ton sourire serein?

Mais je n’ai pas les mots

Pour le dire en deux mots

J’ai pas les mots qu’il faut

Pour le dire en deux mots

Comment articuler ce que par habitude

Ou par le temps qui passe ou par trop de pudeur

J’ai laissé se confiner dans la désuétude

D’un quotidien dont tu es l’unique douceur?

Je voudrais te parler de ces petits bonheurs

Que tu as su semer sur nos deux solitudes

Sans lesquels je n’aurais qu’une moitié de cœur

Et te dire mes regrets de mon ingratitude

Et te dire mes regrets de mon ingratitude

Je pourrais tout te dire du moindre de tes gestes

De la pointe du jour jusqu’au bout de la nuit

De tes baisers salés, de leur goût qui me reste

Quand je crève tout seul dans l’hôtel de l’ennui

J’aimerais te raconter ton corps à chaque rime

Et les vers que je puise dans chacun de tes yeux

Te parler de ton cul, ô poème sublime

Et parler de ta bouche quand on est tous les deux

Et parler de ta bouche quand on est tous les deux

Non, je n’ai pas les mots

Pour le dire en deux mots

J’ai pas les mots qu’il faut

Pour le dire en deux mots

Comment te dire ce que je ressens près de toi?

Je n’ose imaginer ce que par ton absence

Ma vie aurait été, tellement l’insouciance

Vient effacer les doutes quand tu es dans mes bras

Перевод песни

Как мне сказать тебе, что я чувствую рядом с тобой?

Я не смею представить, что по твоему отсутствию

Моя жизнь была бы такой беззаботной

Приходи стереть сомнения, когда ты в моих руках

Как сказать тебе снова, когда, с закрытыми веками

Я провожу рукой по твоей атласной коже

И когда я открываю глаза, мой взгляд приземляется

И успокаивает вид твоей безмятежной улыбки

И успокаивает вид твоей безмятежной улыбки?

Но у меня нет слов

В двух словах

у меня нет подходящих слов

В двух словах

Как сформулировать то, что по привычке

Или по прошествии времени, или из-за слишком большой скромности

Я ушел, чтобы оказаться в неиспользовании

Повседневной жизни, единственной сладостью которой ты являешься?

Я хотел бы рассказать вам об этих маленьких радостях

Что ты умел сеять на два наших одиночества

Без которого у меня была бы только половина сердца

И сказать вам, что я сожалею о моей неблагодарности

И сказать вам, что я сожалею о моей неблагодарности

Я мог бы сказать вам все с каждым вашим движением

От рассвета до заката

Твоих соленых поцелуев, их вкуса, который я оставил

Когда я умираю один в отеле от скуки

Я хотел бы рассказать вам о вашем теле каждую рифму

И стихи, которые я рисую в каждом из твоих глаз

Поговори с тобой о твоей заднице, о возвышенное стихотворение

И говорить о твоем рту, когда мы вместе

И говорить о твоем рту, когда мы вместе

Нет, у меня нет слов

В двух словах

у меня нет подходящих слов

В двух словах

Как мне сказать тебе, что я чувствую рядом с тобой?

Я не смею представить, что по твоему отсутствию

Моя жизнь была бы такой беззаботной

Приходи стереть сомнения, когда ты в моих руках

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 12.10.2008
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды