Dis quand reviendras-tu - Yves Jamait
С переводом

Dis quand reviendras-tu - Yves Jamait

Альбом
De verre en vers
Год
2005
Язык
`French`
Длительность
201730

Below is the lyrics of the song Dis quand reviendras-tu , artist - Yves Jamait with translation

Lyrics " Dis quand reviendras-tu "

Original text with translation

Dis quand reviendras-tu

Yves Jamait

Оригинальный текст

L’automne empourpre la ville

Et les joues des coliers

Je repense ton exil

De cette fin d’t

Les jours sont rests les mmes

Tantt doux tantt laids

Je m’emmerde quand mme

De ne plus te parler

Dis quand reviendras-tu

Quand cesseras-tu d’tre un souvenir

Pour tous ceux qui t’ont connu autrefois?

Et le froid treint la ville

Les gens emmitoufls

La peine givre les cils

De ceux qui vont pleurer

Ton absence est trop prsente

Pour qu’on puisse t’oublier

La vie est courte mais lente

Ca laisse le temps d’esprer

Dis quand reviendras-tu

Quand cesseras-tu d’tre un souvenir

Pour tous ceux qui t’ont connu autrefois?

Je suis dans cette ville

Le coeur frigorifi

Le froid m’y est hostile

J’aime bien y flner

J’y marche pendant des heures

Et suis obnubil

Par l’ventuelle erreur

Qui nous a amput

De ton amiti

Dis quand reviendras-tu

Quand cesseras-tu d’tre un souvenir

Pour tous ceux qui t’ont connu autrefois?

Dis quand reviendras-tu

Quand cesseras-tu d’tre un souvenir

Pour tous ceux qui t’ont connu autrefois?

Quand cesseras-tu d’tre un souvenir

Pour tous ceux qui t’ont connu autrefois?

Перевод песни

Autumn flushes the city

And schoolboy cheeks

I rethink your exile

From this end of summer

The days stayed the same

Sometimes sweet sometimes ugly

I'm bored anyway

Not to talk to you anymore

Tell me, when will you come back

When will you stop being a memory

For anyone who once knew you?

And the cold grips the city

people bundled up

The pain frosts the eyelashes

Of those who will cry

Your absence is too present

So that we can forget you

Life is short but slow

It leaves time to hope

Tell me, when will you come back

When will you stop being a memory

For anyone who once knew you?

I'm in this town

The Chilled Heart

The cold is against me

I like to hang out there

I walk there for hours

And am obsessed

By the possible error

Who amputated us

Of your friendship

Tell me, when will you come back

When will you stop being a memory

For anyone who once knew you?

Tell me, when will you come back

When will you stop being a memory

For anyone who once knew you?

When will you stop being a memory

For anyone who once knew you?

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds