Yves Jamait
Оригинальный текст с переводом
Yves Jamait
C’est pas la peine de piétiner des bouts d’mégots sur le trottoir
C’est pas la peine d’aller fourrer dans son ego des idées noires
C’est pas la peine — C’est pas la peine
C’est pas la peine
C’est pas la peine de tortiller des allumettes dans un cendars
C’est pas la peine de dégueuler ses bières sur le bord du boul’vard
C’est pas la peine — C’est pas la peine
C’est pas la peine
C’est presque une figure de style
Que notre raison s’obnubile
On a le sens de l’inutile
Quand l’amour se fait volatile
Qu’il se débine — Qu’il se débine !
C’est pas la peine de s’flageller avec le fouet du remord
C’est pas la peine de s’infliger tous les excès et tous les torts
C’est pas la peine — C’est pas la peine
C’est pas la peine
C’est pas la peine d’envisager une vie d’ascète dans le grand nord
C’est pas la peine de s’enfermer de ne plus mettr’le pied dehors
C’est pas la peine — C’est pas la peine
C’est pas la peine
C’est presque une figure de style
Que notre raison s’obnubile
On a le sens de l’inutile
Quand l’amour se fait volatile
Qu’il se débine — Qu’il se débine !
C’est pas la peine
C’est pas la peine de s’ag’nouiller dans de ridicules prières
C’est pas la peine de griffonner moult poèmes testamentaires
C’est pas la peine — C’est pas la peine
C’est pas la peine
C’est pas la peine de se proj’ter dans des lendemains délétères
C’est pas la peine d’ignorer que tout appartient à naguère
C’est pas la peine — C’est pas la peine
C’est pas la peine
C’est pas la peine de piétiner des bouts d’mégots sur le trottoir
C’est pas la peine d’aller fourrer dans son ego des idées noires
C’est pas la peine — C’est pas la peine
Je l’fait quand même
Quand même
Quand même
Un p’tit peu quand même, hein…
Не стоит топтать окурки на тротуаре
Не стоит запихивать в свое эго темные мысли
Не стоит - не стоит
это того не стоит
Не стоит крутить спички в золе
Не стоит блевать пивом на краю бульвара
Не стоит - не стоит
это того не стоит
Это почти фигура речи
Что наш разум становится одержимым
У нас есть чувство бесполезности
Когда любовь становится изменчивой
Отпусти его — отпусти!
Не стоит хлестать себя кнутом раскаяния
Не стоит причинять все излишества и все обиды
Не стоит - не стоит
это того не стоит
Не стоит думать о аскетической жизни на крайнем севере
Не стоит запираться, чтобы не ступить на улицу
Не стоит - не стоит
это того не стоит
Это почти фигура речи
Что наш разум становится одержимым
У нас есть чувство бесполезности
Когда любовь становится изменчивой
Отпусти его — отпусти!
это того не стоит
Не стоит преклонять колени в нелепых молитвах
Много завещательных стихов строчить не стоит
Не стоит - не стоит
это того не стоит
Не стоит проецировать себя на пагубное завтра
Не стоит игнорировать, что все принадлежит прошлому
Не стоит - не стоит
это того не стоит
Не стоит топтать окурки на тротуаре
Не стоит запихивать в свое эго темные мысли
Не стоит - не стоит
я все равно это делаю
Все так же
Все так же
Хоть немного, да...
2011 •Yves Jamait, Zaz
2005 •Yves Jamait
2005 •Yves Jamait
2005 •Yves Jamait
2006 •Yves Jamait
2011 •Yves Jamait
2005 •Yves Jamait
2005 •Yves Jamait
2011 •Yves Jamait
2005 •Yves Jamait
2011 •Yves Jamait
2005 •Yves Jamait
2008 •Yves Jamait
2008 •Yves Jamait
2008 •Yves Jamait
2008 •Yves Jamait
2017 •Yves Jamait
2008 •Yves Jamait
2008 •Allain Leprest, Yves Jamait
2008 •Yves Jamait
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды