Below is the lyrics of the song J'habite tant de voyages , artist - Allain Leprest, Yves Jamait with translation
Original text with translation
Allain Leprest, Yves Jamait
Je sais, je sais, c’est le Monde
Partout où mènent mes pas
Je ne m’en retranche pas
Je le sais, c’est notre Monde
C’est le cocon des humains
Mais est-ce vraiment le mien?
Je sais, je sais, c’est la Terre
Ça n’est pas un sacrifice
De me croire un peu son fils
Je le sais, c’est notre Terre
Quatre murs, quatre saisons
Sont-ils vraiment ma maison?
J’habite tant de voyages
De creux, de mains, de nuages
J’habite des cieux sans bornes
Rien qui n’ait vraiment de forme
Je le sais, c’est la planète
J’y sème ce que je pleus
Des parfums de tabac bleu
Je sais, c’est notre planète
De l'écume et de la roche
Mais suis-je vraiment son proche?
Je le sais, c’est un des astres
Le plus beau de l’Univers
Je sais, c’est un livre ouvert
Je le sais, c’est un désastre
C’est un joyau dans l’Espace
Y suis-je bien à ma place?
I know, I know, this is the world
Wherever my steps lead
I don't back down
I know it's our world
It's the cocoon of humans
But is it really mine?
I know, I know, this is the Earth
It's not a sacrifice
To believe me a little his son
I know it's our Earth
Four walls, four seasons
Are they really my home?
I live so many trips
Hollows, hands, clouds
I dwell in boundless skies
Nothing that really has a shape
I know it's the planet
I sow what I rain
Blue tobacco flavors
I know it's our planet
Foam and rock
But am I really close to her?
I know it's one of the stars
The Most Beautiful in the Universe
I know it's an open book
I know it's a disaster
It's a gem in space
Do I belong there?
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds