Below is the lyrics of the song Чёлка , artist - Вера Полозкова with translation
Original text with translation
Вера Полозкова
А ведь это твоя последняя жизнь, хоть сама-то себе не ври.
Родилась пошвырять пожитки, друзей обнять перед рейсом.
Купить себе анестетиков в дьюти-фри.
Покивать смешливым индусам или корейцам.
А ведь это твое последнее тело, одноместный крепкий скелет.
Зал ожидания перед вылетом к горним кущам.
Погоди, детка, еще два-три десятка лет –
Сядешь да посмеешься со Всемогущим.
Если жалеть о чем-то, то лишь о том
Что так тяжело доходишь до вечных истин.
Моя новая челка фильтрует мир решетом,
Он становится мне чуть менее ненавистен.
Все, что еще неведомо – сядь, отведай.
Все, что с земли не видно – исследуй над.
Это твоя последняя юность в конкретно этой
Непростой системе координат.
Легче танцуй стихом, каблуками щелкай.
Спать не давать – так целому городку.
А еще ты такая славная с этой челкой.
Повезет же весной какому-то
Дураку.
But this is your last life, at least don’t lie to yourself.
Born to throw things around, hug friends before a flight.
Buy yourself anesthetics in duty free.
Nod to the laughing Indians or Koreans.
But this is your last body, a single strong skeleton.
The waiting room before the flight to the mountain bushes.
Wait, baby, another two or three decades -
Sit down and laugh with the Almighty.
If you regret something, then only about that
That it is so hard to reach eternal truths.
My new bangs filter the world with a sieve
He becomes a little less hateful to me.
Everything that is still unknown - sit down, taste it.
Everything that is not visible from the earth - explore above.
This is your last youth in this particular
Difficult coordinate system.
Easier to dance in verse, click your heels.
Do not let sleep - so the whole town.
And you're so pretty with those bangs.
Somebody will be lucky in the spring
Fool.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds