Negli Abissi Fra I Palpiti - Marlene Kuntz
С переводом

Negli Abissi Fra I Palpiti - Marlene Kuntz

Альбом
The EMI Album Collection Vol. 2
Год
2010
Язык
`Italian`
Длительность
293530

Below is the lyrics of the song Negli Abissi Fra I Palpiti , artist - Marlene Kuntz with translation

Lyrics " Negli Abissi Fra I Palpiti "

Original text with translation

Negli Abissi Fra I Palpiti

Marlene Kuntz

Оригинальный текст

Quanti motivi per dir di te

negli abissi fra i palpiti!

Quante emozioni per scriverne,

come un pioniere partecipe

che fa ritorno da un viaggio di echi e rintocchi

in un reame di lugubri tonfi inarrestabili!

Quando tu ti rannuvoli,

e un temporale si appresta

a rovesciarti su tutti noi

come una pioggia repressa,

io sono pronto a farmi tuo ricettacolo:

per ogni goccia un oceano di empatie possibili.

L’infelicità non è che stimolo inevitabile.

La felicità non è che esito fugace.

Sei striggente eppur bellissima così come sei,

decorosa e tristemente chiusa in te.

E meglio dire che l’arte è

generosa fontana

o ritenere per giusto che

sia come una spugna,

che assorbe e s’imbeve di tutte le cose

con la curiosità e l’estasi della bontà?

Se non ti so aiutare

ad arginare la tempesta

tu lasciati consegnare

al mio tentativo migliore

di dare lustro alla tua dolorante dolcezza,

con le canzoni che concepisco intrise di te.

Перевод песни

How many reasons to say about you

in the abyss between the heartbeats!

How many emotions to write about it,

as a participating pioneer

returning from a journey of echoes and chimes

in a realm of mournful unstoppable thuds!

When you cloud over,

and a storm is brewing

to spill over on us all

like a suppressed rain,

I am ready to make myself your receptacle:

for every drop an ocean of possible empathies.

Unhappiness is only an inevitable stimulus.

Happiness is but a fleeting outcome.

You are narrow-minded yet beautiful just as you are,

decorous and sadly closed in you.

It is better to say that art is

generous fountain

or to assume for fair that

be like a sponge,

that absorbs and soaks in all things

with curiosity and the ecstasy of goodness?

If I don't know how to help you

to stem the storm

you let yourself be delivered

at my best try

to give luster to your aching sweetness,

with the songs I conceive imbued with you.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds