Knoeck - De Kift
С переводом

Knoeck - De Kift

Альбом
Hoofdkaas
Год
2008
Язык
`Dutch`
Длительность
236740

Below is the lyrics of the song Knoeck , artist - De Kift with translation

Lyrics " Knoeck "

Original text with translation

Knoeck

De Kift

Оригинальный текст

«Inderdaad mensen.

Hardop.

Hij kan hardop denken.

Vroeger kon hij zelfs heel

mooi denken, urenlang kon ik naar hem luisteren… Nu… Nou ja,

daar is niks meer aan te doen.

Vindt u het goed dat hij voor ons denkt of

heeft u liever dat hij voor ons danst?

Ik heb liever dat hij voor ons danst,

dat is veel vrolijker.

Vroeger danste hij de farandole, de almee, de branle,

de fandango, en zelfs de horlepijp.

Zonder hem zou ik nooit iets anders

gedacht en nooit iets anders gevoeld hebben dan die lage dingen die te doen

hebben met mijn beroep van… dat is niet belangrijk.

Het schone, de genade,

de laatste waarheden waren voor mij ontoegankelijk en daarom heb ik een knoeck

genomen.»

«Wat is een knoeck?»

«Zijn jullie niet van hier?

Zijn jullie wel van deze eeuw?

Vroeger had men

narren.

Nu heeft men knoecks.

Althans, zij die het zich kunnen veroorloven.

Ik heb een knoeck genomen.»

«Wat is een knoeck?»

«Dat zeg ik net.

Dat komt omdat hun geheugen niet meer zo goed is.

Mensen, ik ben blij dat u er bent.

Heus, oprecht blij.

Ziet u, de weg is lang

wanneer men onderweg is gedurende… twintig jaar, ja, dat klopt,

twintig jaar achter elkaar.

En ziet u, mijn vrienden, wij kunnen niet lang

zonder het gezelschap van onze gelijken, zelfs als de gelijkenis maar

onvolkomen is.

En daarom zullen wij, als u het goed vindt, een ogenblik bij u

blijven, voor we het

Wagen verder te gaan.

Prettige avond.

Onvergetelijk.

En het is nog niet

afgelopen.

't Schijnt van niet.

Het begint pas.

Het is verschrikkelijk mooi.

Net als in het theater.

Net als in het circus.»

«Dozy!

Tennis!

Stenen!

De schedel!

Verdomme!»

Перевод песни

“Indeed people.

out loud.

He can think out loud.

He used to be able to

nice thinking, I could listen to him for hours… Now… Well,

there is nothing more that can be done about it.

Is it okay for you that he thinks for us or

would you rather he dance for us?

I'd rather he dance for us,

that's much happier.

He used to dance the farandole, de almee, de branle,

the fandango, and even the hornpipe.

Without him I would never do anything else

thought and never felt anything but those low things to do

have with my profession of… that is not important.

The beauty, the grace,

the last truths were inaccessible to me and that's why I have a knoeck

taken."

«What is a knoeck?»

«Aren't you from here?

Are you of this century?

In the past people had

jesters.

Now they have knoecks.

At least, those who can afford it.

I took a knoeck."

«What is a knoeck?»

«I'm not saying that.

That's because their memory isn't that good anymore.

Folks, I'm glad you're here.

Really, really happy.

You see, the way is long

when one is on the road for… twenty years, yes, that's right,

twenty years in a row.

And  you see, my friends, we can't last long

without the company of our equals, even if the likeness but

imperfect  is.

And that's why, if it's all right with you, we'll be with you for a moment

stay, before we it

Carry on further.

Good evening.

Unforgettable.

And it is notyet

past.

It seems not.

It's just beginning.

It's terribly beautiful.

Just like in the theatre.

Just like in the circus.”

«Dozy!

Tennis!

stones!

The skull!

Damn!"

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds