Michael Schade, Wiener Philharmoniker, Пьер Булез
Оригинальный текст с переводом
Michael Schade, Wiener Philharmoniker, Пьер Булез
Schon winkt der Wein im goldnen Pokale
Doch trinkt noch nicht, erst sing ich euch ein Lied!
Das Lied vom Kummer soll auflachend in die Seele euch klingen
Wenn der Kummer naht, liegen wüst die Gärten der Seele
Welkt hin und stirbt die Freude, der Gesang
Dunkel ist das Leben, ist der Tod
Herr dieses Hauses!
Dein Keller birgt die Fülle des goldenen Weins!
Hier, diese Laute nenn ich mein!
Die Laute schlagen und die Gläser leeren
Das sind die Dinge, die zusammenpassen
Ein voller Becher Weins zur rechten Zeit
Ist mehr wert als alle Reiche dieser Erde!
Dunkel ist das Leben, ist der Tod
Das Firmament blaut ewig, und die Erde
Wird lange fest stehn und aufblühn im Lenz
Du aber, Mensch, wie lang lebst denn du?
Nicht hundert Jahre darfst du dich ergötzen
An all dem morschen Tande dieser Erde!
Seht dort hinab!
Im Mondschein auf den Gräbern
Hockt eine wild-gespenstische Gestalt —
Ein Aff ist’s!
Hört ihr, wie sein Heulen
Hinausgellt in den süßen Duft des Lebens!
Jetzt nehmt den Wein!
Jetzt ist es Zeit Genossen!
Leert eure goldnen Becher zu Grund!
Dunkel ist das Leben, ist der Tod
Вино уже колышется в золотом кубке
Но пока не пей, сначала я тебе песенку спою!
Песня скорби должна звучать смехом в твоей душе
Когда приближается печаль, сады души лежат пустынными
Вянут и умирают радость, песня
Темная жизнь, смерть
Хозяин этого дома!
В вашем погребе изобилие золотого вина!
Вот эту лютню я называю своей!
Ударь лютню и опустоши стаканы
Это вещи, которые идут вместе
Полная чаша вина в нужное время
Стоит больше, чем все царства этой земли!
Темная жизнь, смерть
Небосвод блюет вечно, а земля
Будет стоять долго и цвести в Ленце
А ты, мужик, сколько живешь?
Вы не должны радоваться сто лет
На всем гнилом танде этой земли!
Посмотри вниз!
В лунном свете на могилах
Приседает дикая и жуткая фигура —
Это обезьяна!
Ты слышишь, как его вой
Кричите в сладкий аромат жизни!
Теперь бери вино!
Пора товарищи!
Опорожните свои золотые кубки до земли!
Темная жизнь, смерть
2020 •Wiener Philharmoniker, Leonard Bernstein, Thomas Hampson
2021 •Plácido Domingo, Wiener Philharmoniker, Carlo Maria Giulini
2020 •Plácido Domingo, Wiener Philharmoniker, Герберт фон Караян
2016 •Sumi Jo, Wiener Philharmoniker, Sir Georg Solti
2002 •Petra Berger, Густав Малер
2020 •Thomas Hampson, Wiener Philharmoniker, Leonard Bernstein
2004 •Анна Нетребко, Wiener Philharmoniker, Carlo Rizzi
2022 •Джузеппе Верди, Анна Нетребко, Rolando Villazon
2008 •Герберт фон Караян, Вольфганг Амадей Моцарт
2020 •Plácido Domingo, Wiener Philharmoniker, Carlo Maria Giulini
2005 •Вольфганг Амадей Моцарт, Герберт фон Караян, Elisabeth Hongen
2020 •Wiener Philharmoniker, Leonard Bernstein, Густав Малер
2010 •Kathleen Ferrier, Bruno Walter, Wiener Philharmoniker
2014 •Czech Philharmonic Orchestra, Густав Малер, Václav Neumann
1951 •Julius Patzak, Wiener Philharmoniker, Bruno Walter
2002 •Yvonne Minton, Chicago Symphony Orchestra, Sir Georg Solti
2002 •Yvonne Minton, Chicago Symphony Orchestra, Sir Georg Solti
2020 •Michael Schade, Wiener Philharmoniker, Пьер Булез
2020 •Michael Schade, Wiener Philharmoniker, Пьер Булез
2013 •London Symphony Orchestra, George Szell, Dietrich Fischer-Dieskau
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды