Véronique Sanson
Оригинальный текст с переводом
Véronique Sanson
Tu dis rien mais tu dis tout, tu vas bien mais tu vas pas du tout.
Je sais bien, ça tient pas debout, tu sais bien mais tu dis rien du tout.
Tu peux toujours me dire que tu connais la liberté.
C’est jamais facile de lire dans les lignes de la vérité.
Si jamais je m’en allais vers d’autres goûts, d’autres idées
Quelle serait ta loi?
Tu vois toujours le pire, tu n’imagines pas mes rires
Toujours toujours contre moi, tu laisses passer les moments-roi.
Dommage de laisser faire, dommage de laisser tout mourir.
Pauvre terre et pauvre fou, t’as rien compris du tout.
Ne dis rien et dis-moi tout, prends le temps de regarder ta vie.
Si tu m’aimes et si tu veux, prends le temps de te regarder mieux.
Ça fait bien des années que tu m'étouffes, j’en ai assez
Il me vient des drôles d’idées, je pense pas que tu pourras changer
Je ne pense pas que tu oses changer à ma vie quelque chose
Et j’aurais pu en rire, j’ai même du mal à en sourire.
Ça me laisse bien du temps de dépérir sur mon tourment
Et puis demain peut-être, tu feras plus partie de ma fête.
C’est de l'âge de nos vingt ans de changer tout, tout le temps.
Ne dis rien, dis-moi tout, prends le temps de regarder ta vie.
Si tu m’aimes et si tu veux, prends le temps de te regarder mieux.
Tu dis rien mais tu dis tout, tu vas bien mais tu vas pas du tout.
Je sais bien, ça tient pas debout, tu sais bien mais tu dis rien du tout.
Ne dis rien ou dis-moi tout, prends le temps de regarder ta vie.
Si tu m’aimes et si tu veux, prends le temps de te regarder mieux.
Ты ничего не говоришь, но ты говоришь все, ты в порядке, но ты совсем не в порядке.
Я знаю, что это не выдерживает, ты знаешь это, но ты ничего не говоришь.
Ты всегда можешь сказать мне, что знаешь свободу.
Никогда не бывает легко читать строки правды.
Если бы я когда-нибудь пошел на другие вкусы, другие идеи
Каким был бы ваш закон?
Ты всегда видишь худшее, ты не представляешь мой смех
Всегда всегда против меня, ты пропускаешь моменты короля.
Слишком плохо, чтобы позволить этому случиться, слишком плохо, чтобы позволить всему этому умереть.
Бедная земля и бедный дурак, вы совсем ничего не поняли.
Ничего не говори и расскажи мне все, найди время, чтобы взглянуть на свою жизнь.
Если ты любишь меня и если хочешь, найди время, чтобы взглянуть на себя получше.
Ты душил меня много лет, с меня хватит
У меня появляются забавные идеи, я не думаю, что ты можешь измениться
Я не думаю, что ты посмеешь что-то изменить в моей жизни.
И я мог бы рассмеяться, мне даже трудно улыбаться.
Дает мне достаточно времени, чтобы тратить на мои мучения
И тогда, может быть, завтра ты больше не будешь частью моей вечеринки.
Нам около двадцати, чтобы все время менять.
Ничего не говори, расскажи мне все, найди время взглянуть на свою жизнь.
Если ты любишь меня и если хочешь, найди время, чтобы взглянуть на себя получше.
Ты ничего не говоришь, но ты говоришь все, ты в порядке, но ты совсем не в порядке.
Я знаю, что это не выдерживает, ты знаешь это, но ты ничего не говоришь.
Ничего не говори или расскажи мне все, найди время, чтобы взглянуть на свою жизнь.
Если ты любишь меня и если хочешь, найди время, чтобы взглянуть на себя получше.
1999 •Véronique Sanson, Bernard Saint-Paul
2021 •Grand Corps Malade, Véronique Sanson
2001 •Véronique Sanson
1995 •Michel Fugain, Jean-Jacques Goldman, Véronique Sanson
2019 •Marc Lavoine, Véronique Sanson
1999 •Véronique Sanson, Bernard Saint-Paul
1999 •Véronique Sanson, Bernard Saint-Paul
1999 •Véronique Sanson, Bernard Saint-Paul
2001 •Véronique Sanson
2001 •Véronique Sanson
2001 •Véronique Sanson
1972 •Véronique Sanson
1976 •Véronique Sanson
1972 •Véronique Sanson
1989 •Véronique Sanson
1972 •Véronique Sanson
2001 •Véronique Sanson
2001 •Véronique Sanson
2001 •Véronique Sanson
1979 •Véronique Sanson
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды