Véronique Sanson
Оригинальный текст с переводом
Véronique Sanson
Il est jamais bien rasé
Il est toujours fatigué
Il dit toujours oui à un bon verre de vin
Il cache souvent sa tendresse
Par pudeur ou par paresse
Il est sûr de n’avoir jamais peur de rien
Il a toujours voulu les filles
Et toutes celles qu’il déshabille
Ne restent jamais le lendemain matin
Mais s’il a tort s’il a raison
Ce n’est vraiment pas la question n’en parlons pas
Il n’a pas de frontières
Il n’a même pas de pays
Et il n’est pas d’ici
Il n’a pas de père
A prévenir de son départ
Il n’est de nulle part
Il a plusieurs paires de lunes
Qui s'éteignent et qui s’allument
Il voyage dans le rire et dans le temps
Mais il est toujours prêt à rire
Pour le meilleur et pour le pire
Je crois bien qu’il rôde la nuit de temps en temps
Il n’a pas de vraie prison
Il ne voit que l’horizon
A travers les brumes du petit matin
Mais s’il a tort s’il a raison
Ce n’est vraiment pas la question n’en parlons pas
Il n’a pas de frontières
Il n’a même pas de pays
Et il n’est pas d’ici
Comme il n’en a pas l’air
Moi je vous jure qu’il est bizarre
Il n’est de nulle part
Il n’a pas de frontières
Il n’a même pas de pays
Et il n’en a pas l’air
Mais je vous jure qu’il est bizarre
Il n’est de nulle part
Он никогда не бывает гладко выбрит
он всегда устал
Он всегда говорит «да» хорошему бокалу вина
Он часто скрывает свою нежность
Из скромности или лени
Он уверен, что никогда ничего не боится
Он всегда хотел девушек
И все те, кого он раздевает
Никогда не оставайся на следующее утро
Но если он ошибается, если он прав
Это действительно не главное, давай не будем об этом.
У него нет границ
У него даже нет страны
И он не отсюда
У него нет отца
Уведомить о его уходе
Он из ниоткуда
У него несколько пар лун
Которые выключаются и включаются
Он путешествует в смехе и во времени
Но он всегда готов смеяться
К лучшему и к худшему
Я думаю, что он рыщет по ночам время от времени
У него нет настоящей тюрьмы
Он видит только горизонт
Сквозь утренние туманы
Но если он ошибается, если он прав
Это действительно не главное, давай не будем об этом.
У него нет границ
У него даже нет страны
И он не отсюда
как будто не выглядит
Клянусь, он странный
Он из ниоткуда
У него нет границ
У него даже нет страны
И это не похоже
Но я клянусь, он странный
Он из ниоткуда
1999 •Véronique Sanson, Bernard Saint-Paul
2021 •Grand Corps Malade, Véronique Sanson
2001 •Véronique Sanson
1995 •Michel Fugain, Jean-Jacques Goldman, Véronique Sanson
2019 •Marc Lavoine, Véronique Sanson
1999 •Véronique Sanson, Bernard Saint-Paul
1999 •Véronique Sanson, Bernard Saint-Paul
1999 •Véronique Sanson, Bernard Saint-Paul
2001 •Véronique Sanson
2001 •Véronique Sanson
1972 •Véronique Sanson
1976 •Véronique Sanson
1972 •Véronique Sanson
1989 •Véronique Sanson
1979 •Véronique Sanson
1972 •Véronique Sanson
2001 •Véronique Sanson
2001 •Véronique Sanson
2001 •Véronique Sanson
1979 •Véronique Sanson
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды