Stormzy
Оригинальный текст с переводом
Stormzy
Let it breath
Just let it breathe
Let it breathe, ay
Let it breathe
One time, let it breathe
Yo, like
If I can do better then I’ll be better
Rolling in the deep, I need to breathe better
I see demons in my sleep, I need to sleep better
Having visions of my friends in RIP sweaters
Have you ever had to sacrifice your health?
Ever had to sacrifice yourself?
Plus I got a army full of dickheads tryna sabotage my wealth
But I know it’s self-destructive if I bang 'em by myself, wow
Like God hold me down till I’m downed
God, hold me down till I drown (Hold me down till I drown)
It’s like I nearly fell into the ground
By the hold blood of Christ, you don’t ever let me down
Lord knows I’ll be back up in minutes and disappear
Wonder if I’ll flip like my mandem, just disappear
Number 17 on my little list of fears
Then she tells me not to speak and she whispers in my ear like
I know everything is okay
I’ma need you to do better
I’ma need you to do better
I’ma need you to do better
I know everything is okay
But I’ma need you to do better
I’ma need you to do better
I’ma need you to do better
I know everything is okay
I’ma need you to do better
I’ma need you to do better
I’ma need you to do better
I know everything is okay
I’ma need you to do better
I’ma need you to do better
I’ma need you to do better
If I coulda done better, woulda got better
My brother looked in my face and said, «You're not better»
I said, «Give me two secs», build it spliff, take a hit, reminisce
And then I bet I feel a lot better
Man, I used to spend my time on the roof
It weren’t a penthouse suite, but I was fine with the views
What you do with your pain?
I put mine in a Zute
Then I smoke it all away to take my mind off the truth
Was a troublesome youth, had desire for war
Bought my mummy a coupe, she nearly cried on the floor
Spent time in my sneaks or spend a night in my thoughts
You walk a mile in these, I walk a mile in yours
Ah man, all the things I been battling through the years
Wonder if my bro woulda made it if I was there
Number 25 on my little list of fears
Then she tells me not to speak and she whispers in my ear like
I know everything is okay
I’ma need you to do better
I’ma need you to do better
I’ma need you to do better
I know everything is okay
I’ma need you to do better
I’ma need you to do better
I’ma need you to do better
I know everything is okay
I’ma need you to do better
I’ma need you to do better
I’ma need you to do better
I know everything is okay
I’ma need you to do better
I’ma need you to do better
I’ma need you to do better
I know everything is okay
I’ma need you to do better
I’ma need you to do better
I’ma need you to do better
I know everything is okay
I’ma need you to do better
I’ma need you to do better
I’ma need you to do better
I know everything is okay
I’ma need you to do better
I’ma need you to do better
I’ma need you to do better
I know everything is okay
I’ma need you to do better
I’ma need you to do better
I’ma need you to do better
Пусть он дышит
Просто дайте ему дышать
Пусть он дышит, ау
Пусть он дышит
Один раз, дайте ему дышать
Эй, как
Если я смогу сделать лучше, я буду лучше
Катаясь в глубине, мне нужно дышать лучше
Я вижу демонов во сне, мне нужно лучше спать
Имея видения моих друзей в свитерах RIP
Вам когда-нибудь приходилось жертвовать своим здоровьем?
Вам когда-нибудь приходилось жертвовать собой?
Плюс у меня есть армия, полная придурков, пытающихся саботировать мое богатство
Но я знаю, что это саморазрушительно, если я ударю их в одиночку, вау
Как Бог держит меня, пока я не сбит
Боже, держи меня, пока я не утону (Держи меня, пока я не утону)
Как будто я чуть не упал на землю
Клянусь кровью Христа, ты никогда меня не подводишь
Господь знает, что я вернусь через несколько минут и исчезну
Интересно, если я перевернусь, как мой мандем, просто исчезну
Номер 17 в моем маленьком списке страхов
Затем она говорит мне не говорить и шепчет мне на ухо, как
Я знаю, что все в порядке
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Я знаю, что все в порядке
Но мне нужно, чтобы ты стал лучше
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Я знаю, что все в порядке
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Я знаю, что все в порядке
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Если бы я мог сделать лучше, я бы стал лучше
Мой брат посмотрел мне в лицо и сказал: «Тебе не лучше»
Я сказал: «Дайте мне две секунды», постройте его, примите удар, вспомните
И тогда я держу пари, что чувствую себя намного лучше
Чувак, раньше я проводил время на крыше
Это был не пентхаус, но меня устраивал вид
Что вы делаете со своей болью?
Я положил свой в Zute
Затем я выкуриваю все это, чтобы отвлечься от правды
Был беспокойным юношей, жаждал войны
Купил моей маме купе, она чуть не плакала на полу
Провел время в своих кроссовках или провел ночь в своих мыслях
Ты пройдешь милю в них, я пройду милю в твоих
Ах, чувак, все, с чем я боролся годами
Интересно, сделал бы мой брат это, если бы я был там
Номер 25 в моем маленьком списке страхов
Затем она говорит мне не говорить и шепчет мне на ухо, как
Я знаю, что все в порядке
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Я знаю, что все в порядке
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Я знаю, что все в порядке
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Я знаю, что все в порядке
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Я знаю, что все в порядке
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Я знаю, что все в порядке
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Я знаю, что все в порядке
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Я знаю, что все в порядке
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
Мне нужно, чтобы ты стал лучше
2017 •Ed Sheeran, Stormzy
2019 •Stormzy, Ed Sheeran, Burna Boy
2017 •Linkin Park, Pusha T, Stormzy
2019 •Ed Sheeran, Stormzy
2019 •Stormzy
2019 •Stormzy
2018 •Jorja Smith, Stormzy
2019 •Stormzy
2017 •Jon Bellion, Stormzy
2019 •Stormzy, Aitch
2019 •Stormzy, Headie One
2020 •Tion Wayne, Stormzy, Dutchavelli
2019 •Stormzy, Yebba
2020 •Aya Nakamura, Stormzy
2019 •Stormzy
2019 •Stormzy
2015 •Tinie Tempah, Stormzy, Ms Banks
2019 •Stormzy, H.E.R.
2020 •Stormzy
2020 •Stormzy
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды