Miki Masuyama, Véronique Hazan, Véronique Hazan, Miki Masuyama
Оригинальный текст с переводом
Miki Masuyama, Véronique Hazan, Véronique Hazan, Miki Masuyama
Tes yeux sont doux comme ceux d’une fille
Jeune étranger
Et la courbe fine
De ton beau visage de duvet ombragé
Est plus séduisante encore de ligne
Ta lèvre chante sur le pas de ma porte
Une langue inconnue et charmante
Comme une musique fausse..
Entre!
Et que mon vin te réconforte.
.
Mais non, tu passes
Et de mon seuil je te vois t'éloigner
Me faisant un dernier geste avec grâce
Et la hanche légèrement ployée
Par ta démarche féminine et lasse.. .
Твои глаза мягкие, как у девушки
молодой незнакомец
И тонкая кривая
Из вашего красивого затененного лица
Еще более соблазнительна в очереди
Твоя губа поет на моем пороге
Неизвестный и очаровательный язык
как фальшивая музыка...
Между!
И пусть мое вино утешит тебя.
.
Но нет, ты проходишь
И с моего порога я вижу, как ты уходишь
Дай мне последний жест с изяществом
И бедро слегка согнуто
По твоей женственной и усталой походке...
2021 •David Oistrakh, USSR State Symphony Orchestra, Кирилл Кондрашин
2003 •Hayley Westenra, Морис Равель
2006 •Jane Birkin, Морис Равель
2014 •Les Quatre Barbus, Морис Равель
2009 •Semino Rossi, Морис Равель
2007 •Louise-Andrée Baril, Jinjoo Cho, Морис Равель
2012 •Coro Polifonico Januensis, Luigi Porro, Luigi Porro, Coro Polifonico Januensis
2008 •Lila Adamaki, Морис Равель
2008 •Lila Adamaki, Морис Равель
2008 •Lila Adamaki, Морис Равель
2018 •Sine Nomine, Морис Равель
1988 •Richard Desjardins, Морис Равель
2009 •Igor Oistrakh, Морис Равель
2013 •Miki Masuyama, Véronique Hazan, Véronique Hazan, Miki Masuyama
2015 •Patti Page, Морис Равель
2008 •Laurence Equilbey, Accentus, Морис Равель
1994 •Rayssa e Ravel, Морис Равель
2021 •Della Reese, Морис Равель
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды