Lila Adamaki, Морис Равель
Оригинальный текст с переводом
Lila Adamaki, Морис Равель
Surgi de la croupe et du bond
D’une verrerie éphémère
Sans fleurir la veillée amère
Le col ignoré s’interrompt
Je crois bien que deux bouches n’ont
Bu, ni son amant ni ma mère
Jamais à la même chimère
Moi, sylphe de ce froid plafond!
Le pur vase d’aucun breuvage
Que l’inexhaustible veuvage
Agonise mais ne consent
Naïf baiser des plus funèbres!
À rien expirer annonçant
Une rose dans les ténèbres
Возник из крупа и прыжка
Из эфемерной стеклянной посуды
Не расцветая горьким бдением
Игнорируемый пас обрывается
Я считаю, что у двух ртов нет
Бу, ни ее любовник, ни моя мать
Никогда к той же химере
Я, сильфида этого холодного потолка!
Чистый сосуд без питья
Что неистощимое вдовство
Агонизируйте, но не соглашайтесь
Наивный самый похоронный поцелуй!
Чтобы истечь что-либо объявляя
Роза во тьме
2021 •David Oistrakh, USSR State Symphony Orchestra, Кирилл Кондрашин
2003 •Hayley Westenra, Морис Равель
2006 •Jane Birkin, Морис Равель
2014 •Les Quatre Barbus, Морис Равель
2009 •Semino Rossi, Морис Равель
2007 •Louise-Andrée Baril, Jinjoo Cho, Морис Равель
2012 •Coro Polifonico Januensis, Luigi Porro, Luigi Porro, Coro Polifonico Januensis
2008 •Lila Adamaki, Морис Равель
2008 •Lila Adamaki, Морис Равель
2018 •Sine Nomine, Морис Равель
1988 •Richard Desjardins, Морис Равель
2009 •Igor Oistrakh, Морис Равель
2013 •Miki Masuyama, Véronique Hazan, Véronique Hazan, Miki Masuyama
2013 •Miki Masuyama, Véronique Hazan, Véronique Hazan, Miki Masuyama
2015 •Patti Page, Морис Равель
2008 •Laurence Equilbey, Accentus, Морис Равель
1994 •Rayssa e Ravel, Морис Равель
2021 •Della Reese, Морис Равель
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды