Placet futile - Lila Adamaki, Морис Равель
С переводом

Placet futile - Lila Adamaki, Морис Равель

Альбом
Maurice Ravel - Robert Schumann
Год
2008
Язык
`French`
Длительность
258050

Below is the lyrics of the song Placet futile , artist - Lila Adamaki, Морис Равель with translation

Lyrics " Placet futile "

Original text with translation

Placet futile

Lila Adamaki, Морис Равель

Оригинальный текст

Princesse!

à jalouser le destin d’une Hébé

Qui point sur cette tasse au baiser de vos lèvres;

J’use mes feux mais n’ai rang discret que d’abbé

Et ne figurerai même nu sur le Sèvres

Comme je ne suis pas ton bichon embarbé

Ni la pastille ni du rouge, ni jeux mièvres

Et que sur moi je sens ton regard clos tombé

Blonde dont les coiffeurs divins sont des orfèvres!

Nommez-nous… toi de qui tant de ris framboisés

Se joignent en troupeau d’agneaux apprivoisés

Chez tous broutant les voeux et bêlant aux délires

Nommez-nous… pour qu’Amour ailé d’un éventail

M’y peigne flûte aux doigts endormant ce bercail

Princesse, nommez-nous berger de vos sourires

Перевод песни

Princess!

to envy the destiny of a Hebe

Who points to this cup at the kiss of your lips;

I use my fires but have discreet rank only of abbot

And won't even stand naked on the Sevres

Like I'm not your embargoed bichon

Neither the pastille nor the rouge, nor cutesy games

And on me I feel your closed gaze fallen

Blonde whose divine hairdressers are goldsmiths!

Name us... you from whom so many raspberry laughs

Join as a herd of tamed lambs

Among all grazing wishes and bleating to delirium

Name us... so that Love winged from a fan

Comb me flute in my fingers putting this fold to sleep

Princess, name us shepherd of your smiles

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds