Below is the lyrics of the song Le surveillant général , artist - Michel Sardou with translation
Original text with translation
Michel Sardou
En ce temps-là
Monsieur le surveillant des classes secondaires
Etait un peu efféminé
En ce temps-là
Je lisais «Le Grand Meaulnes»
Et après les lumières
Je me faisais plaisir
Je me faisais dormir
Je m’inventais un monde
Rempli de femmes aux cheveux roux
J’ai dit de femmes pas de jeunes filles
Cette année-là
Je n’oublierai jamais le regard de vipère
Que m’avait lancé ce vieux rat
Cette année-là
J’avais posé les yeux sur la croupe incendiaire
De ma professeur de droit
Elle avait mis le feu en moi
J’avais avalé la lumière
J’aurais aimé la terre entière
Seulement les femmes pas les jeunes filles
Pauvre de moi
Monsieur le surveillant des classes secondaires
Passait ses nuits à espionner
Pauvre de moi
Du couloir des secondes au dortoir des premières
Comment les jeunes étaient couchés
Bien sur le dos les bras croisés
Sur la couverture de laine
Des fois qu’on aurait des idées
Pauvre taré pauvre Chimène
C’est pourtant là
Que durant des années j’ai rêvé d’adultère
Que je n’ai jamais consommé
Et que chaque nuit je tiens dans mes bras
Une femme trop fière
Qui se refuse à me donner
Un peu plus que le nécessaire
Parce que j’hésite à la défaire
De son carcan de préjugés
Parce que je n’ai pas la manière
J’ai presque envie de lui confier
Qu’en ce temps là
J’avais un surveillant des classes secondaires
Mais ça la ferait rigoler
During that time
Mr. Superintendent of Secondary Classes
Was a little girlish
During that time
I was reading "Le Grand Meaulnes"
And after the lights
I was enjoying myself
I put myself to sleep
I was inventing a world
Filled with red-haired women
I said women not young girls
This year
I'll never forget the viper look
What did that old rat throw at me
This year
I had laid my eyes on the incendiary rump
From my law professor
She had set me on fire
I had swallowed the light
I wish the whole earth
Only women not young girls
Poor me
Mr. Superintendent of Secondary Classes
Spent his nights spying
Poor me
From the corridor of the seconds to the dormitory of the first
How the young lay
Well on your back with your arms crossed
On the wool blanket
Sometimes we would have ideas
Poor crazy poor Chimene
Yet it is there
That for years I dreamed of adultery
That I have never consumed
And every night I hold in my arms
A proud woman
Who refuses to give me
A little more than necessary
Because I hesitate to undo it
From his shackles of prejudice
'Cause I don't have the way
I almost want to confide in him
That at that time
I had a supervisor of secondary classes
But it would make her laugh
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds