Michel Sardou, Emji
Оригинальный текст с переводом
Michel Sardou, Emji
A faire pâlir tout les marquis de Sade
A faire rougir les putains de La Rade
A faire crier grâce à tous les échos
A faire trembler les murs de Jéricho je vais t’aimer
A faire flamber des enfers dans tes yeux
A faire jurer tout les tonnerres de Dieu
A faire dresser tes seins et tous les saints
A faire prier et supplier nos mains je vais t’aimer
Je vais t’aimer comme on ne t’a jamais aimé !
Je vais t’aimer plus loin que tes rêves ont imaginés !
Je vais t’aimer je vais t’aimer
Je vais t’aimer comme personne ne n’as osé t’aimer !
Je vais t’aimer comme j’aurai tellement aimé être aimé
Je vais t’aimer je vais t’aimer
A faire vieillir à faire blanchir la nuit
A faire brûler la lumière jusqu’au jour
A la passion et jusqu'à la folie
Je vais t’aimer je vais t’aimer d’amour
A faire cerner à faire fermer nos yeux
A faire souffrir à faire mourir nos corps
A faire voler nos âmes au septième cieux
A se croire mort et à faire l’amour encore
Je vais t’aimer
Je vais t’aimer comme on ne t’a jamais aimé !
Je vais t’aimer plus loin que tes rêves ont imaginés !
Je vais t’aimer je vais t’aimer
Je vais t’aimer comme personne ne n’as osé t’aimer !
Je vais t’aimer comme j’aurai tellement aimé être aimé
Je vais t’aimer je vais t’aimer
Чтобы весь маркиз де Сад побледнел
Чтобы шлюхи Ла Раде покраснели
Чтобы кричать сквозь все эхо
Чтобы потрясти стены Иерихона, я буду любить тебя
Чтобы ад горел в твоих глазах
Чтобы заставить все громы Бога поклясться
Поднять грудь и всех святых
Чтобы заставить наши руки молиться и просить, я буду любить тебя
Я буду любить тебя так, как никто никогда не любил тебя!
Я буду любить тебя сильнее, чем ты представлял себе во сне!
я буду любить тебя я буду любить тебя
Я буду любить тебя так, как никто не смел любить тебя!
Я буду любить тебя так, как хотел бы быть любимым
я буду любить тебя я буду любить тебя
Стареть, чтобы белеть ночью
Чтобы сжечь свет до дня
К страсти и к безумию
я буду любить тебя я буду любить тебя с любовью
Чтобы окружить, чтобы закрыть глаза
Чтобы заставить наши тела страдать и умереть
Чтобы лететь наши души на седьмое небо
Думать, что ты мертв, и снова заниматься любовью
я буду любить тебя
Я буду любить тебя так, как никто никогда не любил тебя!
Я буду любить тебя сильнее, чем ты представлял себе во сне!
я буду любить тебя я буду любить тебя
Я буду любить тебя так, как никто не смел любить тебя!
Я буду любить тебя так, как хотел бы быть любимым
я буду любить тебя я буду любить тебя
2019 •Michel Sardou
2019 •Michel Sardou, Céline Dion
2015 •Emji
2019 •Michel Sardou
2019 •Michel Sardou
2009 •Michel Sardou
2019 •Michel Sardou
2019 •Michel Sardou
2019 •Michel Sardou
2012 •Michel Sardou
2019 •Michel Sardou
2016 •Emji, Anna F.
2019 •Michel Sardou
2021 •Hobbs, Emji, Hakob Ghasabian
2019 •Michel Sardou
2019 •Michel Sardou
2019 •Michel Sardou
2016 •Emji
2019 •Michel Sardou
2016 •Emji
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды