Michel Sardou
Оригинальный текст с переводом
Michel Sardou
On vient de marier le dernier
Tous nos enfants sont désormais heureux sans nous
Ce soir il me vient une idée:
Si l’on pensait un peu à nous
Un peu à nous
On s’est toujours beaucoup aimés
Mais sans un jour pour vraiment s’occuper de nous
Alors il me vient une idée:
Si l’on partait comme deux vieux fous
Comme deux vieux fous
On habiterait à l’hôtel
On prendrait le café au lit
On choisirait un p’tit hôtel
Dans un joli coin du midi
Ce soir il me vient des idées
Ce soir il me vient des idées
On a toujours bien travaillé
On a souvent eu peur de n’pas y arriver
Maintenant qu’on est tous les deux
Si l’on pensait à être heureux
A être heureux
Tu m’as donné de beaux enfants
Tu as le droit de te reposer maintenant
Alors il me vient une idée:
Comme j’aimerais voyager
Hmmm Voyager
Mais on irait beaucoup moins loin:
On n’partirait que quelques jours
Et si tu me tiens bien la main
Je te reparlerai d’amour
Ce soir il me vient des idées
Ce soir il me vient des idées
Nous revivrons nos jours heureux
Et jusqu’au bout moi je ne verrai plus que toi
Le temps qui nous a rendus vieux
N’a pas changé mon cœur pour ça
Mon cœur pour ça
Мы только что поженились последним
Все наши дети теперь счастливы без нас
Сегодня вечером у меня есть идея:
Если бы мы думали о немного
Немного о нас
Мы всегда очень любили друг друга
Но без дня, чтобы по-настоящему позаботиться о нас.
Тут мне приходит в голову мысль:
Если бы мы ушли, как два старых дурака
Как два старых дурака
Мы будем жить в отеле
Мы бы выпили кофе в постель
Мы бы выбрали небольшой отель
В красивом уголке юга
Сегодня я получаю идеи
Сегодня я получаю идеи
Мы всегда хорошо справлялись
Мы часто боялись не успеть
Теперь, когда мы оба
Если бы мы думали о том, чтобы быть счастливыми
Быть счастливым
Ты подарил мне прекрасных детей
Вы имеете право на отдых сейчас
Тут мне приходит в голову мысль:
Как я хочу путешествовать
Хммм Путешествия
Но мы бы пошли гораздо меньше:
Мы уедем всего на несколько дней
И если ты держишь меня за руку правильно
Я снова поговорю с тобой о любви
Сегодня я получаю идеи
Сегодня я получаю идеи
Мы вновь переживем наши счастливые дни
И до конца я буду видеть только тебя
Время, которое сделало нас старыми
Не изменил свое сердце для этого
Мое сердце для этого
2019 •Michel Sardou
2019 •Michel Sardou, Céline Dion
2019 •Michel Sardou
2021 •Michel Sardou, Emji
2019 •Michel Sardou
2009 •Michel Sardou
2019 •Michel Sardou
2019 •Michel Sardou
2012 •Michel Sardou
2019 •Michel Sardou
2019 •Michel Sardou
2019 •Michel Sardou
2019 •Michel Sardou
2019 •Michel Sardou
2019 •Michel Sardou
2019 •Michel Sardou
2019 •Michel Sardou
2019 •Michel Sardou
2009 •Michel Sardou
2019 •Michel Sardou
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды