Déjà vu - Michel Sardou
С переводом

Déjà vu - Michel Sardou

Альбом
L'essentiel des albums studio
Год
2009
Язык
`French`
Длительность
286570

Below is the lyrics of the song Déjà vu , artist - Michel Sardou with translation

Lyrics " Déjà vu "

Original text with translation

Déjà vu

Michel Sardou

Оригинальный текст

C’est une maison, c’est un endroit

Une phrase prononcée malgré soi

Un vol d’oiseaux au ras des pierres

Une soirée soudain sans lumière

On se rappelle et puis… plus rien

Sitôt que la lumière revient

Ce sont des choses qu’on n’dit jamais

D’ailleurs personne ne nous croirait

Cette impression de déjà vu

D'être déjà passé par là

Je suis sûr d’avoir entendu

Avant ce soir, cette chanson-là

Etait-ce en rêve?

Etait-ce en vrai?

Je sais d’avance que je savais

C’est un miroir qui nous renvoie

L’image inversée d’autrefois

C’est une maman qu’on voit sourire

Entre le sommeil et dormir

En un éclair on se souvient

Et puis ça passe, et puis plus rien

Ce sont des choses qu’on n’dit jamais

D’ailleurs, personne ne nous croirait

Cette impression de déjà vu

D'être déjà passé par là

Je suis sûr d’avoir entendu

Avant ce soir, cette chanson-là

Etait-ce en rêve?

Etait-ce en vrai?

Je sais d’avance que je savais

Cette impression de déjà vu

D'être déjà passé par là

Je suis sûr d’avoir entendu

Avant ce soir, cette chanson-là

Etait-ce en rêve?

Etait-ce en vrai?

Je sais d’avance que je savais

Перевод песни

It's a house, it's a place

A sentence spoken in spite of oneself

A flight of birds over the stones

An evening suddenly without light

We remember and then... nothing

As soon as the light returns

These are things we never say

Besides nobody would believe us

That feeling of deja vu

To have already been there

I'm sure I heard

Before tonight, that song

Was it in a dream?

Was it true?

I know in advance that I knew

It's a mirror that sends us back

The reverse image of yesteryear

It's a mom that we see smiling

Between sleep and sleep

In a flash we remember

And then it passes, and then nothing

These are things we never say

Besides, nobody would believe us

That feeling of deja vu

To have already been there

I'm sure I heard

Before tonight, that song

Was it in a dream?

Was it true?

I know in advance that I knew

That feeling of deja vu

To have already been there

I'm sure I heard

Before tonight, that song

Was it in a dream?

Was it true?

I know in advance that I knew

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds