Below is the lyrics of the song Le solitaire , artist - Juliette Gréco with translation
Original text with translation
Juliette Gréco
L’amour rase les murs
Le long des rues en pente
Le vent trop chaud murmure
Sur la sieste soûlante
La ville désertée
Sans père ni sans mère
Appartient au guerrier
Qui marche solitaire
L’amour rase les murs
Brodés de maigres fleurs
Sous ce regard bleu dur
Blanchi par tant de pleurs
La fontaine asséchée
Aux lions de carnaval
Crie par leurs bouches bées
Sa misère et son mal
L’amour rase les murs
Le coma écarlate
Est loin des voiles purs
Masquant les faces plates
Le solitaire grimpe
Vers le très vieux calvaire
C’est peut-être l’Olympe
C’est peut-être l’enfer
Love shaves the walls
Along the steep streets
The too hot wind whispers
On the drunken siesta
The Deserted City
Without father nor without mother
Belongs to Warrior
who walks alone
Love shaves the walls
Embroidered with meager flowers
Under that hard blue gaze
Whitened by so many tears
The Dried Up Fountain
To the carnival lions
Scream through their gaping mouths
His misery and his evil
Love shaves the walls
The Scarlet Coma
Is far from pure veils
Hiding flat faces
The loner climbs
Towards the very old Calvary
Maybe it's Olympus
this may be hell
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds