Juliette Gréco
Оригинальный текст с переводом
Juliette Gréco
C'était tout juste après la guerre
Dans un petit bal qu’avait souffert
Sur une piste de misère
Y’en avait deux, à découvert
Parmi les gravats ils dansaient
Dans ce petit bal qui s’appelait…
Qui s’appelait… qui s’appelait… qui s’appelait…
Non je ne me souviens plus du nom du bal perdu
Ce dont je me souviens ce sont ces amoureux
Qui ne regardait rien autour d’eux
Y avait tant d’insouciance
Dans leurs gestes émus
Alors quelle importance
Le nom du bal perdu?
Non je ne me souviens plus du nom du bal perdu
Ce dont je me souviens c’est qu’ils étaient heureux
Les yeux au fond des yeux
Et c'était bien… Et c'était bien…
Ils buvaient dans le même verre
Toujours sans se quitter des yeux
Ils faisaient la même prière
D'être toujours, toujours heureux
Parmi les gravats ils souriaient
Dans ce petit bal qui s’appelait…
Qui s’appelait… qui s’appelait… qui s’appelait…
(au Refrain)
Et puis quand l’accordéoniste
S’est arrêté, ils sont partis
Le soir tombait dessus la piste
Sur les gravats et sur ma vie
Il était redevenu tout triste
Ce petit bal qui s’appelait
Qui s’appelait… qui s’appelait… qui s’appelait…
Non je ne me souviens plus du nom du bal perdu
Ce dont je me souviens ce sont ces amoureux
Qui ne regardait rien autour d’eux
Y avait tant de lumière
Avec eux dans la rue
Alors la belle affaire
Le nom du bal perdu
Non je ne me souviens plus du nom du bal perdu
Ce dont je me souviens c’est qu’on était heureux
Les yeux au fond des yeux
Et c'était bien… Et c'était bien
Это было сразу после войны
В маленьком шаре, который пострадал
По тропе страданий
Их было два, не покрытых
Среди обломков они танцевали
На этом маленьком балу под названием...
Кого звали... кого звали... кого звали...
Нет, я не помню имя потерянного мяча.
Я помню тех любовников
Кто не оглядывался
Было так много невнимательности
В их движущихся жестах
Так какое это имеет значение
Имя потерянного мяча?
Нет, я не помню имя потерянного мяча.
Я помню, что они были счастливы
Глаза в глаза
И было хорошо... И было хорошо...
Они пили из одного стакана
Всегда не сводя глаз
Они молились так же
Быть всегда, всегда счастливым
Среди обломков они улыбнулись
На этом маленьком балу под названием...
Кого звали... кого звали... кого звали...
(в хоре)
А потом, когда аккордеонист
Остановились, ушли
Вечер падал на трассу
На обломках и на моей жизни
Ему снова стало очень грустно
Этот маленький шарик называется
Кого звали... кого звали... кого звали...
Нет, я не помню имя потерянного мяча.
Я помню тех любовников
Кто не оглядывался
Было так много света
С ними на улице
Так большое дело
Имя потерянного мяча
Нет, я не помню имя потерянного мяча.
Что я помню, так это то, что мы были счастливы
Глаза в глаза
И это было хорошо ... И это было хорошо
2016 •Juliette Gréco
2016 •Juliette Gréco
2012 •Juliette Gréco
2020 •Juliette Gréco
2011 •Juliette Gréco
2020 •Juliette Gréco
2011 •Juliette Gréco
2019 •Juliette Gréco
2010 •Juliette Gréco
2017 •Juliette Gréco
2011 •Juliette Gréco
2011 •Juliette Gréco
2010 •Juliette Gréco
2017 •Juliette Gréco
2016 •Juliette Gréco
2011 •Juliette Gréco
2011 •Juliette Gréco
2011 •Juliette Gréco
2011 •Juliette Gréco
2017 •Juliette Gréco
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды