Below is the lyrics of the song Lorsqu'il faudra , artist - Jean-Louis Aubert with translation
Original text with translation
Jean-Louis Aubert
Paroles de la chanson Lorsqu’il faudra:
Lorsqu’il faudra quitter ce monde
Fais que ce soit en ta présence
Fais qu’en mes ultimes secondes
Je te regarde avec confiance
Tendre animal aux seins troublants
Que je tiens au creux de mes paumes;
Je ferme les yeux: ton corps blanc
Est la limite du royaume
Un matin de grand clair beau temps
Tout rempli de pensées charnelles
Et puis le grand reflux du sang
La condamnation essentielle;
La vie qui s’en va en riant
Remplir des entités nouvelles
La vie n’a pas duré longtemps
La fin de journée est si belle
Lyrics of the song When it takes:
When it's time to leave this world
Make it in your presence
Make that in my final seconds
I look at you with confidence
Tender animal with disturbing breasts
That I hold in my palms;
I close my eyes: your white body
Is the limit of the realm
A bright, sunny morning
All filled with carnal thoughts
And then the great ebb of blood
The Essential Condemnation;
The life that goes away laughing
Fill new entities
Life didn't last long
The end of the day is so beautiful
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds