Jean-Louis Aubert
Оригинальный текст с переводом
Jean-Louis Aubert
Bien sûr mon amour, on va traverser
Bien sûr mon amour, presque arrivés
Bien sûr mon amour, il faut pas douter
On s’aime si fort, ensemble, on va gagner
Bien sûr mon amour, on peut chavirer
Bien sûr, comme toujours dans les virées
Bien sûr mon amour, mais on sait nager
On s’aime si fort, ensemble, on va gagner
Gagner la terre, gagner le ciel ou gagner la mer
Gagner ce que le monde pourrait bien nous donner
Gagner la chance ou juste comprendre sa danse
Monte sur moi et laissons nos corps naviguer
Bien sûr mon amour, on va traverser
Bien sûr mon amour, faut pas douter
Bien sûr mon amour, on va y arriver
On s’aime si fort, ensemble, on va gagner
Gagner la terre, gagner le ciel ou gagner la mer
Gagner le soleil que le monde peut nous donner
Gagner le rêve, gagner la rive que l’on espère
Monte sur moi et laissons nos corps naviguer
Naviguer, on va flotter
Bien sûr mon amour, on va traverser
Bien sûr mon amour, presque arrivés
Bien sûr mon amour, il faut pas douter
On s’aime si fort, ensemble, on va gagner
On s’aime si fort, ensemble, on peut flotter
Mais tu trembles, il me semble, je vais nager
Конечно моя любовь, мы пересечемся
Конечно моя любовь, почти прибыл
Конечно, моя любовь, не должно быть никаких сомнений
Мы так любим друг друга, вместе мы победим
Конечно, любовь моя, мы можем перевернуться
Конечно, как всегда на аттракционах
Конечно моя любовь, но мы умеем плавать
Мы так любим друг друга, вместе мы победим
Выиграй землю, выиграй небо или выиграй море
Зарабатывая то, что мир может просто дать нам
Выиграй шанс или просто разберись с ее танцем
Поднимись на меня и позволь нашим телам плыть
Конечно моя любовь, мы пересечемся
Конечно моя любовь, не сомневайся
Конечно, любовь моя, мы доберемся
Мы так любим друг друга, вместе мы победим
Выиграй землю, выиграй небо или выиграй море
Заработай солнце, которое мир может дать нам.
Заработай мечту, заработай берег, на который мы надеемся.
Поднимись на меня и позволь нашим телам плыть
Парус, давай поплывем
Конечно моя любовь, мы пересечемся
Конечно моя любовь, почти прибыл
Конечно, моя любовь, не должно быть никаких сомнений
Мы так любим друг друга, вместе мы победим
Мы так любим друг друга, вместе мы можем парить
Но ты дрожишь, мне кажется, я буду плавать
2013 •Bernard Lavilliers, Jean-Louis Aubert
2019 •Jean-Louis Aubert
2019 •Jean-Louis Aubert
2008 •Jean-Louis Aubert
2019 •Jean-Louis Aubert
2019 •Jean-Louis Aubert
2019 •Jean-Louis Aubert
2019 •Jean-Louis Aubert
2005 •Jean-Louis Aubert
2005 •Jean-Louis Aubert
2019 •Jean-Louis Aubert
2019 •Jean-Louis Aubert
2019 •Jean-Louis Aubert
2005 •Jean-Louis Aubert
2019 •Jean-Louis Aubert
2003 •Jean-Louis Aubert, Raphaël
2019 •Jean-Louis Aubert
2009 •Jean-Louis Aubert
2019 •Jean-Louis Aubert
2019 •Jean-Louis Aubert
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды