Obraz Doriana Graye - Hana Hegerova, Petr Hapka, Petr Rada
С переводом

Obraz Doriana Graye - Hana Hegerova, Petr Hapka, Petr Rada

Год
2011
Язык
`Czech`
Длительность
231100

Below is the lyrics of the song Obraz Doriana Graye , artist - Hana Hegerova, Petr Hapka, Petr Rada with translation

Lyrics " Obraz Doriana Graye "

Original text with translation

Obraz Doriana Graye

Hana Hegerova, Petr Hapka, Petr Rada

Оригинальный текст

Střelte si páni na ty růže

Z těch kytka nikdy nezvadne

Ten pugét ze střelnice u «Černý krasavice»

Vám léty omládne

Střelte si páni na ty růže

Z těch kytka nikdy nezvadne

Ten pugét ze střelnice u «Černý krasavice»

Vám léty omládne

Jednou malíř na střelnici

Z pultu zvedl pušku

Jedno oko zakryl řasou

Druhým hlídal mušku

Trefil růži každou ranou

Papírovou, malovanou

Až z nich pugét byl

Pak mě pozval do hospody

Z který vedly dlouhý schody

Na půdu, kde žil

Na půdu, kde žil

Říkal tomu ateliér

Měl tam věci zvláštní

Polámaný, rozhozený

Jako zbytky vášní

Vypravoval až do rána

O portrétu Doriana

Příběh prastarej

O tom jak se obraz měnil

Podle toho, co si prožil

Pan Dorian Gray

Pan Dorian Gray

Střelte si páni na ty růže

Z těch kytka nikdy nezvadne

Ten pugét ze střelnice u «Černý krasavice»

Vám léty omládne

Střelte si páni na ty růže

Z těch kytka nikdy nezvadne

Ten pugét ze střelnice u «Černý krasavice»

Vám léty omládne

Uhranul mě abych nahá

K obrazu mu stála

K obrazu, kterým bych mladá

Navždycky se stala

Snad že mi ten obraz líbil

Snad že se mi malíř líbil

Stoupla jsem si tam

A pak přes to malování

Došli jsme až k milování

Obraz ještě mám

Obraz ještě mám

Visí obraz nad střelnicí

Už ho nemám ráda

Připomíná, že mi mládí

Ukazuje záda

Snad se malíř málo snažil

Obraz se mu nepodařil

Nemění svou tvář

Já však každou novou poutí

Stárnu víc a to mě rmoutí

Že byl malíř lhář

Že byl malíř lhář

Střelte si páni na ty růže

Z těch kytka nikdy nezvadne

Ten pugét ze střelnice u «Černý krasavice»

Vám léty omládne

Střelte si páni na ty růže

Střelte si páni na ty růže

Střelte si páni na ty růže

Střelte si páni.

Na ty růže…

Перевод песни

Shoot, gentlemen, those roses

Of those, the flower never fails

The puget from the shooting range at «Černý krasavice»

It will rejuvenate you for years

Shoot, gentlemen, those roses

Of those, the flower never fails

The puget from the shooting range at «Černý krasavice»

It will rejuvenate you for years

One painter at the shooting range

He picked up a rifle from the counter

He covered one eye with algae

The other guarded the fly

He hit the rose with each blow

Paper, painted

Until they were a puget

Then he invited me to the pub

From which a long staircase led

To the land where he lived

To the land where he lived

He called it the studio

He had strange things there

Broken, scattered

Like remnants of passion

He narrated until morning

About Dorian's portrait

Ancient story

About how the image changed

According to what you've been through

Mr. Dorian Gray

Mr. Dorian Gray

Shoot, gentlemen, those roses

Of those, the flower never fails

The puget from the shooting range at «Černý krasavice»

It will rejuvenate you for years

Shoot, gentlemen, those roses

Of those, the flower never fails

The puget from the shooting range at «Černý krasavice»

It will rejuvenate you for years

He chased me naked

She stood by the painting

To the image I would make young

It happened forever

Maybe I liked the picture

Maybe I liked the painter

I got up there

And then through that painting

We have come to love

I still have the picture

I still have the picture

The picture hangs above the shooting range

I don't like him anymore

It reminds me of my youth

He shows his back

Perhaps the painter tried little

The painting failed

He doesn't change his face

But every new pilgrimage

I'm getting older and I'm sad

That the painter was a liar

That the painter was a liar

Shoot, gentlemen, those roses

Of those, the flower never fails

The puget from the shooting range at «Černý krasavice»

It will rejuvenate you for years

Shoot, gentlemen, those roses

Shoot, gentlemen, those roses

Shoot, gentlemen, those roses

Shoot yourself, gentlemen.

On those roses…

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds