Alcest
Оригинальный текст с переводом
Alcest
Au-dessus des étangs, au-dessus des vallées
Des montagnes, des bois, des nuages, des mers
Par delà le soleil, par delà les éthers
Par delà les confins des sphères étoilées
Mon esprit, tu te meus avec agilité
Et, comme un bon nageur qui se pâme dans l’onde
Tu sillonnes gaiement l’immensité profonde
Avec une indicible et mâle volupté
Envole-toi bien loin de ces miasmes morbides
Va te purifier dans l’air supérieur
Et bois, comme une pure et divine liqueur
Le feu clair qui remplit les espaces limpides
Derrière les ennuis et les vastes chagrins
Qui chargent de leur poids l’existence brumeuse
Heureux celui qui peut d’une aile vigoureuse
S'élancer vers les champs lumineux et sereins
Celui dont les pensers, comme des alouettes
Vers les cieux le matin prennent un libre essor
— Qui plane sur la vie, et comprend sans effort
Le langage des fleurs et des choses muettes!
Над прудами, над долинами
Горы, леса, облака, моря
За солнцем, за эфирами
За пределами звездных сфер
Мой разум, ты двигаешься с ловкостью
И, как хороший пловец, падающий в обморок на волнах
Ты счастливо бродишь по глубокой необъятности
С невыразимой и мужской сладострастностью
Улетай от этих болезненных миазмов
Иди очистись наверху
И пить, как чистый и божественный ликер
Ясный огонь, который заполняет пустые места
За бедами и безбрежными печалями
Кто несет свой вес туманное существование
Счастлив тот, кто может с сильным крылом
Взлететь к полям ярким и безмятежным
Тот, чьи мысли, как жаворонки
К небу утром бери свободный полет
— Кто парит над жизнью и без труда понимает
Язык цветов и безмолвных вещей!
2019 •Alcest
2024 •Alcest
2019 •Alcest
2010 •Alcest
2011 •Alcest
2019 •Alcest
2010 •Alcest
2019 •Alcest
2016 •Alcest
2014 •Alcest
2014 •Alcest
2012 •Alcest
2012 •Alcest
2016 •Alcest
2007 •Alcest
2007 •Alcest
2007 •Alcest
2014 •Alcest
2014 •Alcest
2012 •Alcest
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды