Écailles de lune part I - Alcest
С переводом

Écailles de lune part I - Alcest

Год
2012
Язык
`French`
Длительность
579750

Below is the lyrics of the song Écailles de lune part I , artist - Alcest with translation

Lyrics " Écailles de lune part I "

Original text with translation

Écailles de lune part I

Alcest

Оригинальный текст

La lumière de juillet s’eteint sur les grèves et songeur, je laisse mes pensées

se perdre á l’horizon flamboyant.

La rumeur des vagues m’apaise, je profite de cet instant précieux,

invitant la chaude brise marine á raviver me sens alanguis.

Hanté par le mirage des jours heureux j’attends que naissent au large les échos

de la nuit.

Mes pensées se noient à l’horizon.

Les heures fielnt, la mer soupire sous des astres lointains déposés en une

pincée d’or tremblante sur les houles.

Elle ouvre sa danse hypnotique, et absorbe mon regard décoloré.

Telle une âme en suspension, je voudrais sans crainte disparaître sous le flots;

Entendre jaillir des profondeurs leur complainte ensorcelée.

Elles m’appelleraient de leur royaume de nacre et d'écailles aigue marine pour

m’emmener loin des miens, d’un monde qui m’est étranger.

Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires

m’accueillant silencieusement.

Dire adieu aux lueurs du matin, laisser les courants froids purifier mes

pensées, statufier mes chairs, pour trouver le sommeil tout au fond de l’océan.

Перевод песни

The light of July goes out on the shores and pensive, I leave my thoughts

get lost on the blazing horizon.

The murmur of the waves soothes me, I enjoy this precious moment,

inviting the warm sea breeze to revive my languid feelings.

Haunted by the mirage of happy days I wait for the echoes to be born offshore

of the night.

My thoughts are drowning on the horizon.

The hours fade, the sea sighs under distant stars deposited in one

pinch of gold trembling on the swells.

She opens her hypnotic dance, and absorbs my discolored gaze.

Like a soul in suspension, I would fearlessly disappear under the waves;

To hear their bewitched lament spring from the depths.

They would call me from their kingdom of mother-of-pearl and aquamarine scales to

take me away from my people, from a world that is foreign to me.

Holding their hands, slowly, I wanna sink into black waters

silently welcoming me.

Say goodbye to the morning lights, let the cold currents cleanse my

thoughts, statify my flesh, to find sleep at the bottom of the ocean.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds