Below is the lyrics of the song Wolf: Italienisches Liederbuch, nach Paul Heyse - Benedeit die sel'ge Mutter , artist - Dietrich Fischer-Dieskau, Hertha Klust, Хуго Вольф with translation
Original text with translation
Dietrich Fischer-Dieskau, Hertha Klust, Хуго Вольф
Benedeit die sel’ge Mutter
Die so lieblich dich geboren
So an Schönheit auserkoren --
Meine Sehnsucht fliegt dir zu!
Du so lieblich von Geberden
Du die Holdeste der Erden
Du mein Kleinod, meine Wonne
Süße, benedeit bist du!
Wenn ich aus der Ferne schmachte
Und betrachte deine Schöne
Siehe wie ich beb' und stöhne
Daß ich kaum es bergen kann!
Und in meiner Brust gewaltsam
Fühl' ich Flammen sich empören
Die den Frieden mir zerstören
Ach, der Wahnsinn faßt mich an!
Bless the blessed mother
Who so lovely born you
So chosen in beauty --
My longing flies to you!
You so lovely from Geberden
You, the loveliest on earth
You my jewel, my delight
Honey, blessed are you!
When I languish from afar
And look at your beauty
See how I tremble and moan
That I can hardly salvage it!
And violently in my chest
I feel flames revolting
destroying my peace
Ah, madness is gripping me!
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds