Zebda
Оригинальный текст с переводом
Zebda
Certains, dans le creux de la main
Vous prédisent de beaux lendemains
Y sont légion avec le Hadj Mamba
A promettre les bas résille sous la djellaba
Moi quand je croise ces faces je coche
A «garder les deux mains dans les poches «Et pragmatique comme un écossais
Moi dans les mains, je lis plutôt le passé
J’ai vu les mains de mon daron, j’ai pas aimé
Je me suis dit c’est pas sur ma joue qu’elles se sont abîmées
Des sillons, des crevasses et des cornes
Comme si elles avaient traversé deux Cap Horn
Pour vivre heureux, vivons fâchés
Chiche vivons les mains cachées
Petit conseil à tous les proches
Vivons mais vivons les mains dans les poches
Sur le champ je leur ai promis de la mousse
Qu’elles seraient parfumées aux amandes douces
Juré le diable qu’elles seront pas mal loties
Jamais elles s’approchent de la cabane à outils
Quand j’ai vu les mains du daron, lacérées
Essorées, fissurées toutes les rimes en «é «Putain de mains depuis j’ai pas eu envie
De savoir ce que fut sa vie
Je leur ai promis, le deal est de taille
Qu’elles finiraient en éventail
Les doigts de pied, les doigts de main
Et ça sans attendre le lendemain…
Mes mains, jamais vous connaîtrez… ces trucs cruels
Que sont comment dit-on… les métiers manuels
Mes mains, jamais !
Oh non jamais !
Ne connaîtront la formule du béton armé
Je vous ferai faire hun, hun, hun, un détour
Devant un Cric ou une roue hou!
De secours
Jamais on n’ira parole de fils d’esclaves
Ni dans le grenier ni dans la cave
Mais dans quelque coin de ce monde nouveau
Où on écrit «ici on bosse avec son cerveau «Jamais!
Jamais!
Oh mains!
Vous serez exposées
A cet impératif «creusez!
creusez!
"
Sous peine d’apparaître sur un écran plat
Dans le fichier du pôle emploi
Некоторые, на ладони
Предсказать тебе прекрасное завтра
Есть легион с Хадж Мамба
Обещать ажурные чулки под джеллабу
Я, когда я пересекаю эти лица, я тикаю
"Держать обе руки в карманах" И прагматичен как шотландец
Я в руках, я скорее читаю прошлое
Я видел руки своего Дарона, мне это не понравилось
Я сказал себе, что это не на моей щеке, что они повреждены
Борозды, щели и рога
Как будто они пересекли два мыса Горн
Жить счастливым, жить злым
Телка живет со скрытыми руками
Небольшой совет всем родным
Давайте жить, но жить с руками в карманах
Сразу пообещал им мох
Что бы они были ароматизированы сладким миндалем
Поклянись, черт возьми, они будут в порядке
Они никогда не подходят к сараю для инструментов
Когда я увидел руки дарона, израненные
Выжал, взломал все рифмы в é "К черту руки, так как я не хотел
Чтобы узнать, какой была его жизнь
Я обещал им, сделка большая
Что они окажутся в вентиляторе
Пальцы, пальцы
И это, не дожидаясь следующего дня...
Мои руки, ты никогда не узнаешь… эти жестокие трюки
Что, как вы говорите… ручная торговля
Мои руки, никогда!
О нет никогда!
Будет знать только железобетонную формулу
Я возьму тебя хун, хун, хун, в обход
Перед домкратом или колесом!
Спасать
Мы никогда не будем говорить о сыновьях рабов
Ни на чердаке, ни в подвале
Но в каком-то уголке этого нового мира
Где мы пишем "здесь мы работаем мозгами" Никогда!
Никогда!
О руки!
Вы будете разоблачены
К этому императиву «копать!
копать землю!
"
Под угрозой появления на плоском экране
В файле центра занятости
2016 •Zebda
2011 •Zebda
2011 •Zebda
2016 •Zebda
2017 •Mouss et Hakim, Zebda, Amparanoia
2003 •Zebda
2016 •Zebda
2016 •Zebda
2011 •Zebda
2016 •Zebda
2016 •Zebda
2016 •Zebda
2016 •Zebda
2016 •Zebda
2016 •Zebda
2016 •Zebda
2016 •Zebda
2016 •Zebda
2016 •Zebda
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды