SOSюра - Тік
С переводом

SOSюра - Тік

Альбом
ЛітераDypa
Язык
`Ukrainian`
Длительность
200800

Below is the lyrics of the song SOSюра , artist - Тік with translation

Lyrics " SOSюра "

Original text with translation

SOSюра

Тік

Оригинальный текст

Вона не любила Шекспіра,

Вона не читала сонети.

В неї не було Ромео, –

Вона була не зовсім Джульєтта.

Приспів:

Вона полюбляла читати Сосюру перед сном (2)

А бувало її кортіло,

Щоб хтось постукав і зайшов пішком в тіло

Душу зігрів теплом.

Приспів

Пацани не ведуться на веселий розврат

Вони просто вечорами шукають любов.

Плюють на гуманність і на культуру

Так нахабно заставляють читати Сосюру.

Приспів

Люблю весну!

Та хто її не любить,

Коли життя цвіте, як пишний сад.

І мов у сні шепочуть листя губи,

І шлють квітки солодкий аромат... Але

Приспів.

Перевод песни

She didn't like Shakespeare,

She did not read sonnets.

She didn't have Romeo, -

She was not exactly Juliet.

Chorus:

She loved reading Saussure at bedtime (2)

And there were her cortices,

That someone knocked and walked into the body

He warmed my soul with warmth.

Chorus

Boys are not led to merry debauchery

They just look for love in the evenings.

They spit on humanity and culture

So brazenly forced to read Saussure.

Chorus

I love spring!

But who does not love her,

When life blooms like a lush garden.

And as in a dream the leaves of the lips whisper,

And the flowers send a sweet aroma ... But

Chorus.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds