Below is the lyrics of the song Orpopojan Valssi , artist - Tapio Rautavaara with translation
Original text with translation
Tapio Rautavaara
Ohdakkeist' astua on orpopojan tie
Tie pitkä ja mittaamaton
Ei koskaan kotilieden lämpöön se vie
Miss' äitini kehrännyt on
Vaan aina maailmalle oudon orren alle
Lainalattialle kallistan ma pään
Mä taivasalla tanssin kohtaloni valssin
Onnestani unta nään
Mä oon orpona, mutten orjana
Miksi itkemään, kun onnest' unta nään
Tää on aarre mun, siit' on puolet sun
Tule tyttö, jaa se kanssani mun
En kuulla saa kotikuusen kuiskehia
En äitini hymyä nää
Ja taattoni tarinoita talvisia
Vaille mun arpani jää
Oon orvon osan saanut, äidin hymy laannut
Taatto manoill' maannut turvetyynyllään
Mä taivasalla tanssin kohtaloni valssin
Onnestani unta nään
Aurinko armas mun äitini on
Taattoni taivahan kuu
Ja vieraan viittoma tie lohduton
Eteeni ain avautuu
Mut nurkumatta kannan kohtaloni vamman
Murheen mennä annan, katson elämää
Mä taivasalla tanssin orpopojan valssin
Onnestani unta nään
Unteni onni on rikkauteni
Tule tyttöni kaitsijaksi sen
Ja lunnaiks luovutan rakkauteni
Jos seuraat mua elonretkelläin
Oi tule, käymme rinnan tiemme ihanimman
Sulle kaunehimman osan siitä suon
Tule kanssani ja tanssi orpopojan valssi
Onnekses maljan juon
Mä oon orpona, mutten orjana
Miksi itkemään, kun onnest' unta nään
Tää on aarre mun, siit' on puolet sun
Tule tyttö, jaa se kanssani mun
Stepping on the thistles is the way of an orphan
The road is long and immeasurable
It never takes the heat of a home stove
Miss' my mother has spun
But always under the strange ridge of the world
I tilt my head to the loan floor
I in the sky danced the waltz of my destiny
Good luck with my dream
I am an orphan, but not a slave
Why cry when you're asleep
This is my treasure, it's half sun
Come on girl, share it with me
I can't hear the spruce frames of the spruce
I don't smile at my mother
And my guarantee stories of winter
Vaille my arpanic ice
I have been orphaned, my mother's smile
Taatto manoill 'lying on his peat cushion
I in the sky danced the waltz of my destiny
Good luck with my dream
The sun My dear mother is
Heaven's moon
And the road of the stranger is inconsolable
The ethylene ain opens
But without hesitation, I carry my fate with an injury
I let the grief go, I look at life
In the sky I dance the orphan's waltz
Good luck with my dream
The happiness of my dream is my wealth
Become my girl's guardian of it
And by ransom I give up my love
If you follow me on a life trip
Oh come on, we walk alongside the most wonderful of our roads
For you, the most beautiful part of it is the swamp
Come with me and dance the orphan's waltz
Fortunately, the plot plot
I am an orphan, but not a slave
Why cry when you're asleep
This is my treasure, it's half sun
Come on girl, share it with me
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds