
Below is the lyrics of the song Requiem , artist - Studio Musicians, Вольфганг Амадей Моцарт with translation
Original text with translation
Studio Musicians, Вольфганг Амадей Моцарт
REQUIEM
According to: Hug&Co.+Zuerich, Switzerland
Languages: Latin, German
Latina:
1. Requiem
Requiem aeternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis, te decet
hymnus, Deus in Sion, et tibi reddetur votum in Jerusalem;
exaudi
orationem meam, ad te omnis caro veniet.
Requiem aeternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis.
Kyrie eleison, Christe eleison, Kyrie eleison.
2. Dies irae
Dies irae, dies illa solvet saeclum in favilla, teste David cum Sybilla.
Quantus tremor est futurus, quando judex est venturus, cuncta stricte
discussurus.
3. Tuba mirum
Tuba mirum spargens sonum per sepulchra regionum, coget omnes ante thronum.
Mors stupebit et natura, cum resurget creatura, judicanti responsura.
Liber scriptus proferetur, in quo totum continetur, unde mundus judicetur.
Judex ergo cum sedebit, quidquid latet apparebit, nil inultum remanebit.
Quid sum miser tunc dicturus?
quem patronum rogaturus, cum vix justus
sit securus?
4. Rex tremendae
Rex tremandae maiestatis, qui salvandos salvas gratis, salva me, fons
pietatis.
5. Recordare
Recordare Jesu pie, quod sum causa tuae viae, ne me perdas illa die.
Quaerens me sedisti lassus, redemisti crucem passus;
tantus labor non
sit cassus.
Juste judex ultionis, donum fac remissionis ante diem rationis.
Ingemisco tanquam reus, culpa rubet vultus meus;
supplicanti parce Deus.
Qui Mariam absolvisti, et latronem exaudisti, mihi quoque spem dedisti.
Preces meae non sum dignae, sed tu, bonus, fac benigne, ne perenni
cremer igne.
Inter oves locum praesta, et ab hoedis me sequestra, statuens in parte
dextra.
6. Confutatis
Confutatis maledictis, flammis acribus addictis, voca me cum benedictis.
Oro supplex et acclinis, cor contritum quasi cinis, gere curam mei finis.
7. Lacrymosa
Lacrymosa dies illa, qua resurget ex favilla judicandus homo reus.
Huic ergo parce Deus, pie Jesu Domine, dona eis requiem!
Amen!
8. Domine Jesu
Domine Jesu Christe!
Rex gloriae!
Libera animas omnium fidelium defunctorum
de poenis inferni et de profundo lacu!
Libera eas de ore leonis, ne absorbeat eas Tartarus, ne cadant in obscurum:
sed signifer sanctus Michael repraesentet eas in lucem sanctam, quam olim
Abrahae promisisti, et semini ejus.
9. Hostias
Hostias et preces tibi, Domine, laudis offerimus.
Tu suscipe pro animabus illis, quarum hodie memoriam facimus: fac eas,
Domine, de morte transire ad vitam, quam olim Abrahae promisisti, et semini ejus.
10. Sanctus
Sanctus, sanctus, sanctus Dominus Deus Sabaoth!
pleni sunt coeli et terra
gloria tua.
Osanna in excelsis.
11. Benedictis
Benedictis, qui venit in nomine Domini.
Osanna in excelsis.
12. Agnus Dei
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, dona eis requiem.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, dona eis requiem sempiternam.
Lux aeterna luceat eis, Domine, cum sanctis in aeternum, quia pius es.
Requiem aeternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis.
Deutsch:
1. Requiem
REQUIEM
According to: Hug&Co.+Zuerich, Switzerland
Languages: Latin, German
English:
1. Requiem
Grant them eternal rest, O Lord, and let perpetual light shine on them
a hymn, God in Zion, and there a vow will be paid in Jerusalem;
answer
my prayer, to me all flesh will come.
Eternal rest grant them, O Lord, and let perpetual light shine on them.
Lord have mercy. Christ have mercy. Lord have mercy.
2. Day of Wrath
The day of wrath, that day will dissolve the world in ashes, as David with the Sybil testifies.
What a trembling there will be when the judge is to come, all things strictly
to explode.
3. Trumpet
A trumpet, scattering a wondrous sound through the tombs of the countries, will drive all before the throne.
Death and nature will be astonished when the creature rises to answer the judge.
A written book will be brought forth, in which the whole is contained, from which the world will be judged.
Therefore, when the judge is seated, whatever lies hidden will appear, nothing will remain unpunished.
What I then say?
Whom to ask a patron, when the just is scarce
is it easy?
4. King of Awful
King of tremendous majesty, who freely saves those who save, save me, fountain
piety.
5. Remember
Remember, pious Jesus, that I am the cause of your journey, don't lose me that day.
You have sought me, you have been wearied, you have suffered the cross, you have redeemed me;
not so great work
it is in vain.
Righteous judge of revenge, make the gift of forgiveness before the day of reckoning.
I groan like a guilty man, my face blushes with guilt;
spare God the supplicant.
You who absolved Mary and listened to the bandit, gave me hope too.
I am not worthy of my prayers, but you, good man, treat me kindly, not for ever
the eternal fire.
Place me among the sheep, and set me apart from the goats
right.
6. Doomed
When the curses have been put to shame, and those who are burned with searing flames, call me to the blessed.
I pray suppliantly and on my knees, a broken heart like ashes, take good care of me.
7. Tears
That tearful day, on which he shall rise from the ashes to be judged a guilty man.
Spare him, then, O God, O merciful Lord Jesus, grant them rest!
Amen!
8. Lord Jesus
Lord jesus christ!
King of glory!
Deliver the souls of all the faithful departed
of the lower classes of hell and of the depth of the pit.
Deliver them from the lion's mouth, lest the Tartar swallow them up, lest they fall into obscurity
but let the standard-bearer, Saint Michael, represent them in the holy light which they once did
You promised Abraham, and you will follow him.
9. Sacrifices
We offer to thee sacrifices and prayers of praise, O Lord.
Accept for those souls, of which we commemorate today: make them
Lord, pass from death to the one you promised to Abraham, and you will follow him.
10. Holy
Holy, holy, holy Lord God of hosts!
the heavens and the earth are full
your glory.
Hosanna in the highest
11. You have been blessed
Blessed are those who come in the name of the Lord.
Hosanna in the highest
12. Lamb of God
Lamb of God, you take away the sins of the world, grant them rest.
Lamb of God, you take away the sins of the world, grant them eternal rest.
Let eternal light shine on them, O Lord, with the saints forever, because you are pious.
Eternal rest grant them, O Lord, and let perpetual light shine on them.
Deutsch:
1. Requiem
Алсу, Вольфганг Амадей Моцарт, Bernhard Flies • 2019
Era, Вольфганг Амадей Моцарт • 2009
Friedemann Winklhofer, Chor des Bayerischen Rundfunks, Münchner Philharmoniker • 2005
John Alldis Choir, BBC Symphony Orchestra, Alan Harverson • 1992
Bernard Haitink, Wolfgang Brendel, Brigitte Lindner • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds