Requiem - Studio Musicians, Вольфганг Амадей Моцарт

Requiem - Studio Musicians, Вольфганг Амадей Моцарт

  • Year of release: 1999
  • Language: Latin
  • Duration: 1:40

Below is the lyrics of the song Requiem , artist - Studio Musicians, Вольфганг Амадей Моцарт with translation

Lyrics " Requiem "

Original text with translation

Requiem

Studio Musicians, Вольфганг Амадей Моцарт

Original text

REQUIEM

According to: Hug&Co.+Zuerich, Switzerland

Languages: Latin, German

Latina:

1. Requiem

Requiem aeternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis, te decet

hymnus, Deus in Sion, et tibi reddetur votum in Jerusalem;

exaudi

orationem meam, ad te omnis caro veniet.

Requiem aeternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis.

Kyrie eleison, Christe eleison, Kyrie eleison.

2. Dies irae

Dies irae, dies illa solvet saeclum in favilla, teste David cum Sybilla.

Quantus tremor est futurus, quando judex est venturus, cuncta stricte

discussurus.

3. Tuba mirum

Tuba mirum spargens sonum per sepulchra regionum, coget omnes ante thronum.

Mors stupebit et natura, cum resurget creatura, judicanti responsura.

Liber scriptus proferetur, in quo totum continetur, unde mundus judicetur.

Judex ergo cum sedebit, quidquid latet apparebit, nil inultum remanebit.

Quid sum miser tunc dicturus?

quem patronum rogaturus, cum vix justus

sit securus?

4. Rex tremendae

Rex tremandae maiestatis, qui salvandos salvas gratis, salva me, fons

pietatis.

5. Recordare

Recordare Jesu pie, quod sum causa tuae viae, ne me perdas illa die.

Quaerens me sedisti lassus, redemisti crucem passus;

tantus labor non

sit cassus.

Juste judex ultionis, donum fac remissionis ante diem rationis.

Ingemisco tanquam reus, culpa rubet vultus meus;

supplicanti parce Deus.

Qui Mariam absolvisti, et latronem exaudisti, mihi quoque spem dedisti.

Preces meae non sum dignae, sed tu, bonus, fac benigne, ne perenni

cremer igne.

Inter oves locum praesta, et ab hoedis me sequestra, statuens in parte

dextra.

6. Confutatis

Confutatis maledictis, flammis acribus addictis, voca me cum benedictis.

Oro supplex et acclinis, cor contritum quasi cinis, gere curam mei finis.

7. Lacrymosa

Lacrymosa dies illa, qua resurget ex favilla judicandus homo reus.

Huic ergo parce Deus, pie Jesu Domine, dona eis requiem!

Amen!

8. Domine Jesu

Domine Jesu Christe!

Rex gloriae!

Libera animas omnium fidelium defunctorum

de poenis inferni et de profundo lacu!

Libera eas de ore leonis, ne absorbeat eas Tartarus, ne cadant in obscurum:

sed signifer sanctus Michael repraesentet eas in lucem sanctam, quam olim

Abrahae promisisti, et semini ejus.

9. Hostias

Hostias et preces tibi, Domine, laudis offerimus.

Tu suscipe pro animabus illis, quarum hodie memoriam facimus: fac eas,

Domine, de morte transire ad vitam, quam olim Abrahae promisisti, et semini ejus.

10. Sanctus

Sanctus, sanctus, sanctus Dominus Deus Sabaoth!

pleni sunt coeli et terra

gloria tua.

Osanna in excelsis.

11. Benedictis

Benedictis, qui venit in nomine Domini.

Osanna in excelsis.

12. Agnus Dei

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, dona eis requiem.

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, dona eis requiem sempiternam.

Lux aeterna luceat eis, Domine, cum sanctis in aeternum, quia pius es.

Requiem aeternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis.

Deutsch:

1. Requiem

Song translation

REQUIEM

According to: Hug&Co.+Zuerich, Switzerland

Languages: Latin, German

English:

1. Requiem

Grant them eternal rest, O Lord, and let perpetual light shine on them

a hymn, God in Zion, and there a vow will be paid in Jerusalem;

answer

my prayer, to me all flesh will come.

Eternal rest grant them, O Lord, and let perpetual light shine on them.

Lord have mercy. Christ have mercy. Lord have mercy.

2. Day of Wrath

The day of wrath, that day will dissolve the world in ashes, as David with the Sybil testifies.

What a trembling there will be when the judge is to come, all things strictly

to explode.

3. Trumpet

A trumpet, scattering a wondrous sound through the tombs of the countries, will drive all before the throne.

Death and nature will be astonished when the creature rises to answer the judge.

A written book will be brought forth, in which the whole is contained, from which the world will be judged.

Therefore, when the judge is seated, whatever lies hidden will appear, nothing will remain unpunished.

What I then say?

Whom to ask a patron, when the just is scarce

is it easy?

4. King of Awful

King of tremendous majesty, who freely saves those who save, save me, fountain

piety.

5. Remember

Remember, pious Jesus, that I am the cause of your journey, don't lose me that day.

You have sought me, you have been wearied, you have suffered the cross, you have redeemed me;

not so great work

it is in vain.

Righteous judge of revenge, make the gift of forgiveness before the day of reckoning.

I groan like a guilty man, my face blushes with guilt;

spare God the supplicant.

You who absolved Mary and listened to the bandit, gave me hope too.

I am not worthy of my prayers, but you, good man, treat me kindly, not for ever

the eternal fire.

Place me among the sheep, and set me apart from the goats

right.

6. Doomed

When the curses have been put to shame, and those who are burned with searing flames, call me to the blessed.

I pray suppliantly and on my knees, a broken heart like ashes, take good care of me.

7. Tears

That tearful day, on which he shall rise from the ashes to be judged a guilty man.

Spare him, then, O God, O merciful Lord Jesus, grant them rest!

Amen!

8. Lord Jesus

Lord jesus christ!

King of glory!

Deliver the souls of all the faithful departed

of the lower classes of hell and of the depth of the pit.

Deliver them from the lion's mouth, lest the Tartar swallow them up, lest they fall into obscurity

but let the standard-bearer, Saint Michael, represent them in the holy light which they once did

You promised Abraham, and you will follow him.

9. Sacrifices

We offer to thee sacrifices and prayers of praise, O Lord.

Accept for those souls, of which we commemorate today: make them

Lord, pass from death to the one you promised to Abraham, and you will follow him.

10. Holy

Holy, holy, holy Lord God of hosts!

the heavens and the earth are full

your glory.

Hosanna in the highest

11. You have been blessed

Blessed are those who come in the name of the Lord.

Hosanna in the highest

12. Lamb of God

Lamb of God, you take away the sins of the world, grant them rest.

Lamb of God, you take away the sins of the world, grant them eternal rest.

Let eternal light shine on them, O Lord, with the saints forever, because you are pious.

Eternal rest grant them, O Lord, and let perpetual light shine on them.

Deutsch:

1. Requiem

Other songs by the artist:

19

3. Sequentia: Lacrimosa

John Alldis Choir, BBC Symphony Orchestra, Alan Harverson • 1992

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds