Édith Piaf, Robert Chauvigny
Оригинальный текст с переводом
Édith Piaf, Robert Chauvigny
Plus bleu que le bleu de tes yeux
Je ne vois rien de mieux
Même le bleu des cieux
Plus blond que tes cheveux dorés
Ne peut s’imaginer
Même le blond des blés
Plus pur que ton souffle si doux
Le vent, même au mois d’août
Ne peut être plus doux
Plus fort que mon amour pour toi
La mer, même en furie
Ne s’en approche pas
Plus bleu que le bleu de tes yeux
Je ne vois rien de mieux
Même le bleu des cieux
Si un jour tu devais t’en aller
Et me quitter
Mon destin changerait tout-à-coup
Du tout au tout
Plus gris que le gris de ma vie
Rien ne serait plus gris
Pas même un ciel de pluie
Plus noir que le noir de mon cur
La terre en profondeur
N’aurait pas sa noirceur
Plus vide que mes jours sans toi
Aucun gouffre sans fond
Ne s’en approchera
Plus long que mon chagrin d’amour
Même l'éternité
Près de lui serait court
Plus gris que le gris de ma vie
Rien ne serait plus gris
Pas même un ciel de pluie
On a tort de penser, je sais bien
Aux lendemains
A quoi bon se compliquer la vie
Puisqu’aujourd’hui…
Plus bleu que le bleu de tes yeux
Je ne vois rien de mieux
Même le bleu des cieux
Plus blond que tes cheveux dorés
Ne peut s’imaginer
Même le blond des blés
Plus pur que ton souffle si doux
Le vent, même au mois d’août
Ne peut être plus doux
Plus fort que mon amour pour toi
La mer, même en furie
Ne s’en approche pas
Plus bleu que le bleu de tes yeux
Je ne vois que les rêves
Que m’apportent tes yeux…
Голубее голубизны твоих глаз
я не вижу ничего лучше
Даже синева неба
Светлее твоих золотых волос.
Не могу представить
Даже пшеничная блондинка
Чистее твоего дыхания, такого сладкого.
Ветер даже в августе
Не может быть слаще
Сильнее, чем моя любовь к тебе
Море, даже в ярости
Не подходи к нему
Голубее голубизны твоих глаз
я не вижу ничего лучше
Даже синева неба
Если однажды ты уйдешь
И оставь меня
Моя судьба вдруг изменится
В целом
Серее, чем серый цвет моей жизни
Ничто больше не было бы серым
Даже не дождливое небо
Чернее, чем чернота моего сердца
Глубина Земли
Не было бы его тьмы
Пустее, чем мои дни без тебя
Нет бездонной ямы
Не приблизится
Дольше, чем моя душевная боль
даже вечность
Рядом с ним будет коротко
Серее, чем серый цвет моей жизни
Ничто больше не было бы серым
Даже не дождливое небо
Неправильно думать, я знаю
В последствии
Какой смысл усложнять жизнь
С сегодняшнего дня...
Голубее голубизны твоих глаз
я не вижу ничего лучше
Даже синева неба
Светлее твоих золотых волос.
Не могу представить
Даже пшеничная блондинка
Чистее твоего дыхания, такого сладкого.
Ветер даже в августе
Не может быть слаще
Сильнее, чем моя любовь к тебе
Море, даже в ярости
Не подходи к нему
Голубее голубизны твоих глаз
я вижу только сны
Что мне говорят твои глаза...
1962 •Édith Piaf, Robert Chauvigny
2015 •Édith Piaf
1962 •Édith Piaf, Robert Chauvigny
1962 •Édith Piaf, Robert Chauvigny
1962 •Édith Piaf, Robert Chauvigny
2008 •Robert Chauvigny, Marc Bonel, Orchestre Guy Luypaerts
2016 •Édith Piaf
2008 •Édith Piaf
2011 •Édith Piaf, Robert Chauvigny
1962 •Édith Piaf, Robert Chauvigny
1962 •Édith Piaf, Robert Chauvigny
2011 •Édith Piaf
1962 •Édith Piaf, Robert Chauvigny
1962 •Édith Piaf, Robert Chauvigny
2015 •Édith Piaf
1962 •Édith Piaf, Robert Chauvigny
2009 •Édith Piaf
2003 •Charles Aznavour, Édith Piaf, Bernard Gérard
1962 •Édith Piaf, Robert Chauvigny
1962 •Édith Piaf, Robert Chauvigny
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды