MuzText
Тексты с переводом
Sous Le Ciel de Paris - Édith Piaf, Robert Chauvigny
С переводом

Sous Le Ciel de Paris

Édith Piaf, Robert Chauvigny

Альбом
Édith Piaf, Coffre Rouge Integral, Vol. 6/10
Год
1962
Язык
fr
Длительность
204970

Текст песни "Sous Le Ciel de Paris"

Оригинальный текст с переводом

Sous Le Ciel de Paris

Édith Piaf, Robert Chauvigny

Оригинальный текст

Sous le ciel de Paris,

S’envole une chanson.

Elle est nee d’aujourd’hui

Dans le coeur d’un garcon.

Sous le ciel de Paris,

Marchent les amoureux.

Leur bonheur se construit

Sur un fait pour eux.

Sous le pont de Bercy,

Un philosophe assis,

Deux musiciens, quelques badauds

Puis des gens par milliers,

Sous le ciel de Paris,

Jusqu’au soir, vont chanter

L’hymne d’un peuple epris

De sa vieille Cite.

Pres de Notre-Dame,

Parfois, couve un drame,

Oui, mais a Paname,

Tout peut s’arranger.

Quelques rayons du ciel d’ete,

L’accordeon d’un marinier,

L’espoir fleurit

Au ciel de Paris.

Sous le ciel de Paris,

Coule un fleuve joyeux.

Il endort, dans la nuit,

Les clochards et les gueux.

Sous le ciel de Paris,

Les oiseaux du Bon Dieu

Viennent du monde entier

Pour bavarder entre eux

Et le ciel de Paris

A son secret pour lui.

Depuis vingt siecles, il est epris

De notre ile Saint-Louis.

Quand elle lui sourit,

Il met son habit bleu.

Quand il pleut sur Paris,

C’est qu’il est malheureux.

Quand il est trop jaloux

De ses millions d’amants,

Il fait gronder sur eux

Son tonnerre eclatant

Mais le ciel de Paris n’est pas longtemps

cruel…

Pour se faire pardonner, il offre un arc-en-ciel…

Перевод песни

Под парижским небом,

Песня улетает.

Она родилась сегодня

В сердце мальчика.

Под парижским небом,

Прогулка влюбленных.

Их счастье построено

По факту для них.

Под мостом Берси,

Сидящий философ,

Два музыканта, несколько зрителей

Тогда люди тысячами,

Под парижским небом,

До вечера буду петь

Гимн влюбленных людей

Из своего старого Города.

Рядом с Нотр-Дам,

Иногда бывает драма,

Да, но в Панаме,

Все можно устроить.

Несколько лучей с летнего неба,

Аккордеон моряка,

надежда расцветает

В небе Парижа.

Под парижским небом,

Течет веселая река.

Он засыпает ночью,

Бомжи и попрошайки.

Под парижским небом,

Божьи птицы

Приезжайте со всего мира

Чтобы общаться друг с другом

И небо Парижа

К его секрету для него.

Двадцать веков он был влюблен

С нашего острова Сен-Луи.

Когда она улыбается ему,

Он надевает свое синее пальто.

Когда в Париже идет дождь,

Это то, что он несчастен.

Когда он слишком ревнив

Из миллионов его любовников,

Он рычит на них

Его грохочущий гром

Но небо Парижа недолго

жестокий…

Чтобы получить прощение, он предлагает радугу...

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 14.03.1962
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды