Шиги-Джиги - Пекин Роу-Роу
С переводом

Шиги-Джиги - Пекин Роу-Роу

Альбом
Бесамемуча
Год
1990
Язык
`Russian`
Длительность
135330

Below is the lyrics of the song Шиги-Джиги , artist - Пекин Роу-Роу with translation

Lyrics " Шиги-Джиги "

Original text with translation

Шиги-Джиги

Пекин Роу-Роу

Оригинальный текст

Ого-ого, шиги-джиги — заклинило дверь,

Ого-ого, шиги-джиги — сгорела постель,

Ого-ого, шиги-джиги — за окнами май,

Ого-ого, шиги-джиги — ты шепчешь: «Прощай!»

Но Если б я мог знать устройство замка,

Будь у меня двести грамм коньяка

Ого-ого, шиги-джиги — ты была бы моей,

Ого-ого, шиги-джиги — ей-богу, ей-ей,

Ого-ого, шиги-джиги — за окнами май,

Ого-ого, шиги-джиги — ты шепчешь: «Прощай!»

Прощай, прошай, шиги-дгиги — ей-ей.

Если бы ты не читала газет

Ела бы только печенье «Привет»

Ого-ого, шиги-джиги — ты была бы моей,

Ого-ого, шиги-джиги — ей-богу, ей-ей,

Ого-ого, шиги-джиги — за окнами май,

Ого-ого, шиги-джиги — ты шепчешь: «Прощай!»

Перевод песни

Wow, shigi-jigi - jammed the door,

Wow, shigi-jigi - the bed burned down,

Wow, shigi-jigi - May is outside the windows,

Wow, shigi-jigi - you whisper: "Goodbye!"

But if I could know the device of the lock,

If I had two hundred grams of cognac

Wow, shigi-jigi - you would be mine,

Whoa, shigi-jigi - by God, by God, by God

Wow, shigi-jigi - May is outside the windows,

Wow, shigi-jigi - you whisper: "Goodbye!"

Goodbye, goodbye, shigi-dgigi - she-she.

If you didn't read newspapers

I would only eat "Hello" cookies

Wow, shigi-jigi - you would be mine,

Whoa, shigi-jigi - by God, by God, by God

Wow, shigi-jigi - May is outside the windows,

Wow, shigi-jigi - you whisper: "Goodbye!"

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds