Odd Nordstoga
Оригинальный текст с переводом
Odd Nordstoga
Det er så varmt om det er kaldt Det er så
Ljost om det er mørkt Det er så framant overalt
Men likevel som heime
Det er ei dør der bak min rygg
Der syng det enno eit adjø
Gav ho eit teikn?
Var det noko bak eit stengsel som kom ut?
Og var det Inger?
Inger som var namnet Eller Ingrid?
Det er Ôkje godt og sei
Det gjekk så fort, og eg trur eg sklei
Og eg ramla ut i sjøen av dei
Hjelpelause draumar og dei ynkelege sinn
Der berre ei kan dra meg inn
Eg har 1000 bøkar lest
For å bli den som har eit svar
Og eg er kjent i land som knapt har namn
Langt her ifrå
No står eg utan mi arme råd
Det stryk ein vind som er så god
Og bak meg er ei dør som forgylt imot nytt
Og ukjent land
Og var det Inger?
Inger som var namnet
Eller Ingrid?
Det er Ôkje godt og sei
Det gjekk så fort, og eg trur eg sklei
Og eg ramla ut i sjøen av dei hjelpelause draumar og dei ynkelege sinn
Der berre ei kan dra meg inn
Før eg driv av og forsvinn
Og eg har vore ute i verden i blant krig og naud og frykt
Og eg har gjort alt som eg kan for å få utrygt til å bli trygt No står eg her
og veit kje råd
Men eg veit at det neste landet eg vil sjå
Eg vil snu meg, gå opp trappa, banke på
Men var det Inger?
Inger som var namnet
Eller Ingrid?
Det er Ôkje godt og sei
Det gjekk så fort, og eg trur eg sklei
Og eg ramla ut i sjøen av dei hjelpelause draumar og dei ynkelege sinn
Der berre ei kan dra meg inn
Før eg driv av og forsvinn
Der berre du kan dra meg inn
Så ver så snill og slepp meg inn
Это так жарко, если холодно
Свет, если темно, это так впереди везде
Но все равно как дома
За моей спиной есть дверь
Там все еще поет до свидания
Гав хо эйт тейкн?
Что-то вышло из-за забора?
И это была Ингер?
Ингер, как звали Или Ингрид?
Это не хорошо и сайда
Это было так быстро, и я думаю, что поскользнулся
И я упал в их море
Беспомощные мечты и повседневные чувства
Там только один может затащить меня
Я прочитал 1000 книг
Быть тем, у кого есть ответ
И я известен в странах, у которых едва ли есть имена
Далеко отсюда
Теперь я стою без моего бедного совета
Он дует ветер, который так хорошо
А за мной дверь позолоченная на фоне новых
И неведомая земля
И это была Ингер?
Ингер так звали
Или Ингрид?
Это не хорошо и сайда
Это было так быстро, и я думаю, что поскользнулся
И я упал в море беспомощных снов и жалких умов
Там только один может затащить меня
Прежде чем я засну и исчезну
И я был в мире между войной, лишениями и страхом
И я сделал все, что мог, чтобы неуверенные в себе чувствовали себя в безопасности. Теперь я стою здесь.
и знай советы
Но я знаю следующую страну, которую хочу увидеть
Я хочу повернуться, подняться по лестнице, постучать
Но была ли это Ингер?
Ингер так звали
Или Ингрид?
Это не хорошо и сайда
Это было так быстро, и я думаю, что поскользнулся
И я упал в море беспомощных снов и жалких умов
Там только один может затащить меня
Прежде чем я засну и исчезну
Только ты можешь затащить меня туда
Так что, пожалуйста, впусти меня
2008 •Sissel Kyrkjebø, Odd Nordstoga
2020 •Bare Egil Band, Odd Nordstoga, Tuva Syvertsen
2007 •Odd Nordstoga
2007 •Odd Nordstoga
2007 •Odd Nordstoga
2007 •Odd Nordstoga
2007 •Odd Nordstoga
2005 •Odd Nordstoga
2015 •Odd Nordstoga
2020 •Bare Egil Band, Odd Nordstoga, Tuva Syvertsen
2009 •Odd Nordstoga
2018 •Odd Nordstoga
2020 •Odd Nordstoga, Hver gang vi møtes
2000 •Odd Nordstoga
2015 •Odd Nordstoga
2020 •Odd Nordstoga, Hver gang vi møtes
2020 •Bare Egil Band, Odd Nordstoga, Tuva Syvertsen
2018 •Odd Nordstoga, Frida Ånnevik
2010 •Odd Nordstoga
2010 •Odd Nordstoga
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды