Que tinguem sort - Lluís Llach
С переводом

Que tinguem sort - Lluís Llach

Альбом
I si canto trist
Год
2002
Язык
`Catalan`
Длительность
236290

Below is the lyrics of the song Que tinguem sort , artist - Lluís Llach with translation

Lyrics " Que tinguem sort "

Original text with translation

Que tinguem sort

Lluís Llach

Оригинальный текст

— If you read or like this, or want to comment something, please write me,

i wanna hear from you!

Que tinguem sort May we have luck

Si em dius adeu If you say goodbye

vull que el dia sigui net i clar i want the day to be clean and clear,

que cap ocell trenqui may any bird brokes

l’harmonia del seu cant the harmony of it’s singing

que tinguis sort, may you have luck,

i que trobis el que t’ha mancat en mi and find what you have missed in me Si em dius et vull If you say i want you

que el sol faci el dia molt m s llarg may the sun make the day much longer

i aix robar temps and so stealing time

al temps d’un rellotge aturat at time of a stopped clock

que tinguem sort may we have luck,

i que trobem tot el que ens va mancar ahir

and may we find all we were lack of yesterday

I aix pren And so, take

I aix pren And so, take

tot el fruit que et pugui donar all the fruit that it could give you

el cam que poc a poc escrius, (the road that you slowly write)

per dem&, que dem&, que dem&for tomorrow, as tomorrow, as tomorrow

mancar&el fruit de cada pas we’ll be lack of the fruit of each step

per aix malgrat la boira cal caminar so, even the fog, we must walk

Si vens amb mi If you come with me no demanis un cam planer don’t ask for a plain road

ni estels d’argent nor silver stars

ni un dem&ple de promeses, nor a tomorrow full of promises

sols un poc de sort (*) just a bit of luck

i que la vida ens doni un cam m s llarg

and may life give us a longer road

I aix pren And so, take

I aix pren And so, take

tot el fruit que et pugui donar all the fruit that it could give you

el cam que poc a poc escrius, (the road that you slowly write)

per dem&, que dem&, que dem&for tomorrow, as tomorrow, as tomorrow

mancar&el fruit de cada pas we’ll be lack of the fruit of each step

per aix malgrat la boira cal caminar and so, even the fog, we must walk

NOTES:

— 'sols un poc de sort'='just a bit of luck'.

'Sols'and 'un poc’are not

spreadly used, you’d rather sa nom s and una mica.

Перевод песни

- If you read or like this, or want to comment something, please write me,

i wanna hear from you!

May we have luck May we have luck

If you say goodbye If you say goodbye

I want the day to be clean and clear and I want the day to be clean and clear,

that no bird breaks may any year bird brokes

the harmony of it’s singing

may you have luck, may you have luck,

and that you find what you have missed in me and find what you have missed in me If you tell me I want you If you say and want you

let the sun make the day much longer

and so stealing time and so stealing time

at the time of a stopped clock

que tinguem sort may we have luck,

and that we find everything we lacked yesterday

and may we find all we were lack of yesterday

And so take And so, take

And so take And so, take

all the fruit that it could give you all the fruit that it could give you

the road that you slowly write, (the road that you slowly write)

per dem &, que dem &, que dem & for tomorrow, as tomorrow, as tomorrow

mancar & el fruit de cada pas we’ll be lack of the fruit of each step

so despite the fog we have to walk so, even the fog, we must walk

If you come with me don't ask for a plain road don't ask for a plain road

nor silver stars nor silver stars

nor a dem & ple of promises, nor a tomorrow full of promises

just a little bit of luck (*) just a bit of luck

and may life give us a longer path

and may life give us a longer road

And so take And so, take

And so take And so, take

all the fruit that it could give you all the fruit that it could give you

the road that you slowly write, (the road that you slowly write)

per dem &, que dem &, que dem & for tomorrow, as tomorrow, as tomorrow

mancar & el fruit de cada pas we’ll be lack of the fruit of each step

so in spite of the fog we have to walk and so, even the fog, we must walk

NOTES:

- 'just a little bit of luck' = 'just a bit of luck'.

'Sols'and' a little not

spreadly used, you’d rather sa s name and a little.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds