Lars Winnerbäck
Оригинальный текст с переводом
Lars Winnerbäck
Du ser andra halvan av solen när den sjunker i väst
Jag sitter ensam här och undrar var vi hamnar härnäst
Med dig på andra sidan jorden får jag tid till ingenting
Medan natten fäller blå kalla skuggor häromkring
Vi skulle klara vad som helst, vi skulle aldrig säga nej
Och vad du anförtror åt mig, ska jag anförtro åt dig
Det är en storm påväg inatt, rannsaka och bekänn
Guds son ska komma nerstigen från himmelen igen
Du ska stå naken framför sanningen och jordens alla kval
Han ska pröva din styrka, han ska testa din moral
Vi står tysta framför skälet, där sommaren tar slut
Som tonårsbarn på hemväg efter gårdagens debut
Nu skulle inget bli som förr, vi var i en annan division
Vi kunde höra höstens mörka vatten brusa under bron
Vi skulle klara vad som helst, vi skulle aldrig säga nej
Och vad du anförtror åt mig, ska jag anförtro åt dig
Och alldeles nyss fick jag lyssna till ditt skratt
Och det berättade, du saknade mig inatt, det gör jag med
Det är så tyst nerifrån gatan som det aldrig annars är
Det är som om natten här har sett allting och stilla sjunger med
En elegi för alla sorger den där hösten handla om
För en mor som sjukna in och för ett barn som aldrig kom
För skuggan över gårn där aldrig solen lyste in
För en ork som inte fanns, du sakna min, jag sakna din
För en tystnad mellan väggarna som skar genom cement
Två ögonpar i tomhet från september till advent
För en man som gick till jobbet som om inget hade hänt
Och för en kvinna som sa, «Allting är förstört, allt är brännt»
En elegi för alla vägar som vi inte vandrat än
För en tid som bara går och aldrig kommer igen
Vi skulle klara vad som helst, vi skulle aldrig säga nej
Och vad du anförtror åt mig, ska jag anförtro åt dig
Вы видите другую половину солнца, когда оно садится на западе
Я сижу здесь один, гадая, где мы окажемся дальше
С тобой на другом конце света у меня нет времени ни на что
Ночью здесь падают синие холодные тени
Мы бы сделали все, мы бы никогда не сказали нет
И то, что вы мне доверите, я доверю вам
Сегодня вечером приближается буря, расследуй и признайся
Сын Божий снова спустится с небес
Ты должен стоять нагим перед правдой и всеми муками земли
Он проверит вашу силу, он проверит вашу мораль
Мы стоим тихо перед разумом, где кончается лето
Подростком по дороге домой после вчерашнего дебюта
Теперь ничего не будет как раньше, мы были в другом дивизионе
Мы могли слышать темную воду осени, ревущую под мостом
Мы бы сделали все, мы бы никогда не сказали нет
И то, что вы мне доверите, я доверю вам
И совсем недавно я услышал твой смех
И он сказал мне, что ты скучал по мне прошлой ночью, я
На улице так тихо, как никогда
Как будто ночь здесь все видела и до сих пор подпевает
Элегия на все печали той осени
Для матери, которая заболела, и для ребенка, который так и не появился
Для тени над двором, где никогда не светило солнце
По силе, которой не было, ты скучаешь по моей, я скучаю по твоей
Для тишины между стенами, прорезающими цемент
Две пары глаз в пустоте с сентября до Адвента
Для человека, который пошел на работу, как ни в чем не бывало
И для женщины, которая сказала: «Все разрушено, все сожжено»
Элегия по всем дорогам, по которым мы еще не прошли
На время, которое просто проходит и никогда не вернется
Мы бы сделали все, мы бы никогда не сказали нет
И то, что вы мне доверите, я доверю вам
2006 •Lars Winnerbäck, Miss Li
2006 •Lars Winnerbäck
2012 •Lars Winnerbäck
1997 •Lars Winnerbäck
2016 •Lars Winnerbäck
2002 •Lars Winnerbäck
1997 •Lars Winnerbäck
1998 •Lars Winnerbäck
2016 •Lars Winnerbäck
2012 •Lars Winnerbäck
2001 •Lars Winnerbäck
2012 •Lars Winnerbäck
2016 •Lars Winnerbäck
2016 •Lars Winnerbäck
1997 •Lars Winnerbäck
2002 •Lars Winnerbäck
2012 •Lars Winnerbäck
1997 •Lars Winnerbäck
2017 •Lars Winnerbäck
2006 •Lars Winnerbäck
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды