Below is the lyrics of the song Baśń Tysiąca I Jednej Nocki , artist - Lao Che with translation
Original text with translation
Lao Che
Moje bardzo wielkie wino i czerwone morze wódki
Sprawiły, iż padłem na dywan do szczętu lichutki
Umysłu wiedziony resztkami, tymi przemówiłem słowami:
Dywanie mnie nieś, do Edenu mnie weź!
Tej nocy, ten raj szeroki ma kadr
Od może do może, od Tatr do Tatr
Tej nocy, ten raj szeroki ma kadr
Od może do może, od Tatr do Tatr
Lecę nad województwami, kraj zasłany ulotkami
Na gwałt potrzebny winny.
Kto winny?
(Inny)
Lecę wśród wścieklizny, śmierć wrogom golizny
Golizna — słowo do tańca brane, obłapiane i obmacywane
Najgłośniejsze kapiszony strzelają na odpuście
Przesada z przesadą - w złowieszczym to guście
Trzeźwieje koniec baśni i koniec nocki
Do gniazda wracam gdzie powiat płocki
Kominy jak minarety, ląduję na ganku
Uwielbiam zapach benzenu o poranku
Tej nocy, ten raj szeroki ma kadr
Od może do może, od Tatr do Tatr
Tej nocy, ten raj szeroki ma kadr
Od może do może, od Tatr do Tatr
My very great wine and a red sea of vodka
They made me fall on the carpet perfectly
Of the mind, guided by the remnants, I spoke these words:
Carry me, carpet, take me to Eden!
Tonight, this broad paradise has a frame
From maybe to maybe, from the Tatra Mountains to the Tatra Mountains
Tonight, this broad paradise has a frame
From maybe to maybe, from the Tatra Mountains to the Tatra Mountains
I am flying over voivodships, a country littered with leaflets
You need to be guilty for rape.
Who is to blame?
(Other)
I fly amid rabies, death to enemies naked
Shank - the word for the dance taken, gripped and groped
The loudest hoods shoot at the indulgence
Exaggeration with exaggeration - in an ominous taste
The end of the fairy tale sober and the end of the night
I return to the nest where the Płock poviat
Chimneys like minarets, I land on the porch
I love the smell of benzene in the morning
Tonight, this broad paradise has a frame
From maybe to maybe, from the Tatra Mountains to the Tatra Mountains
Tonight, this broad paradise has a frame
From maybe to maybe, from the Tatra Mountains to the Tatra Mountains
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds