MuzText
Тексты с переводом
One Touch of Venus: I'm a Stranger Here Myself - Kurt Weill, Jan Kucera, Dagmar Pecková
С переводом

One Touch of Venus: I'm a Stranger Here Myself

Kurt Weill, Jan Kucera, Dagmar Pecková

Год
2017
Язык
en
Длительность
249830

Текст песни "One Touch of Venus: I'm a Stranger Here Myself"

Оригинальный текст с переводом

One Touch of Venus: I'm a Stranger Here Myself

Kurt Weill, Jan Kucera, Dagmar Pecková

Оригинальный текст

Tell me, is love still a popular suggestion

Or merely an obsolete art?

Forgive me for asking a simple question

I’m unfamiliar with his heart

I’m a stranger here myself

Why is it wrong to murmur I adore him

When it’s shamefully obvious I do?

Does love embarrass him or does it bore him?

I’m only waiting for my cue

'Cause I’m a stranger here myself

I dream of a day, of a gay warm day

With my face between his hands

Have I missed the path?

Have I gone astray?

I ask, and no one understands

Love me or leave me, that seems to be the question

I don’t know the tactics to use

But if he offers a personal suggestion

How could I possibly refuse

When I’m a stranger here myself?

Please tell me, tell a stranger

By curiosity goaded

Is there really any danger

That love is now outmoded?

I’m interested especially

In knowing why you waste it

True romance is so fleshly

With what have you replaced it?

What is your latest foible?

Is gin rummy more exquisite?

Is skiing more enjoyable?

For Heaven’s sake, what is it?

I can’t believe that love has lost its glamor

That passion is really passé

If gender is just a word in grammar

How can I ever find my way

When I’m a stranger here myself?

How can he ignore my available condition?

Why these Victorian views?

You see here before you a woman with a mission

I must discover the key to his ignition

And if he should make a dramatic proposition

How could I possibly refuse?

How could I possibly refuse

When I’m a stranger here myself?

Перевод песни

Скажи мне, любовь все еще популярное предложение

Или просто устаревшее искусство?

Простите меня за простой вопрос

Я не знаком с его сердцем

Я здесь чужой

Почему неправильно бормотать, что я обожаю его

Когда это постыдно очевидно?

Любовь смущает его или утомляет?

Я только жду своей реплики

Потому что я сам здесь чужой

Я мечтаю о дне, о веселом теплом дне

С моим лицом между его руками

Я пропустил путь?

Я сбился с пути?

Я спрашиваю, и никто не понимает

Люби меня или оставь меня, вот в чем вопрос

Я не знаю, какую тактику использовать

Но если он предлагает личное предложение

Как я мог отказаться

Когда я сам здесь чужой?

Пожалуйста, скажи мне, скажи незнакомцу

Из любопытства

Есть ли опасность

Эта любовь устарела?

мне особенно интересно

Зная, почему вы тратите его впустую

Настоящая романтика такая плотская

Чем вы его заменили?

Какова ваша последняя слабость?

Джин рамми более изысканный?

Катание на лыжах приносит больше удовольствия?

Ради всего святого, что это?

Я не могу поверить, что любовь потеряла свой гламур

Эта страсть действительно прошла

Если пол — это просто слово в грамматике

Как я могу найти свой путь

Когда я сам здесь чужой?

Как он может игнорировать мое доступное состояние?

К чему эти викторианские взгляды?

Вы видите здесь перед собой женщину с миссией

Я должен найти ключ к его зажиганию

И если он должен сделать драматическое предложение

Как я мог отказаться?

Как я мог отказаться

Когда я сам здесь чужой?

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 06.04.2017
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды