Letícia Persiles, Kurt Weill, Paulo Brandão
Оригинальный текст с переводом
Letícia Persiles, Kurt Weill, Paulo Brandão
C’est presqu’au bout du monde
Ma barque vagabonde
Errant augré du l’onde
M’y conduisit un jour
L’ile est toute petite
Mais la fee qui l’habite
Gentiment nous invite
A en faire le tour
Youkali
C’est le pays de nos désirs
Youkali
C’est le bonheur
C’est le plaisir
Youkali
C’est la terre où l’on
Quitte tous les soucis
C’est dans notre nuit
Comme une éclaircie
L'étoile qu’on suit
C’est Youkali!
Youkali
C’est le respect
De tous les Voeux échangés
Youkali
C’est le pays
Des beaux amours partagés
C’est l’espérance
Qui est au coeur de tous les humains
La délivrance
Que nous attendons tous pour demain
Youkali
C’est le pays de nos désirs
Youkali
C’est le bonheur
C’est le plaisir
Mais c’est un rêve, une folie
Il n’y a pas de Youkali!
Et la vie nous entrâine
Lassante, quotidiene
Mais la pauvre âme humaine
Cherchant partout l’oubli
A pour quitter la terre
Su trouver le mystère
Où no rêves se terrent
En quelque Youkali…
Youkali
C’est le pays de nos désirs
Youkali
C’est le bonheur
C’est le plaisir
Youkali
C’est la terre où l’on
Quitte tous les soucis
C’est dans notre nuit
Comme une éclaircie
L'étoile qu’on suit
C’est Youkali!
Это почти на краю света
Моя лодка бродит
Блуждание по волне
Привел меня туда однажды
Остров очень маленький
Но фея, населяющая его
Пожалуйста, пригласите нас
ходить
Юкали
Это земля наших желаний
Юкали
это счастье
это весело
Юкали
Это земля, где мы
Оставь все заботы
Это в нашу ночь
как истончение
Звезда, за которой мы следуем
Это Юкали!
Юкали
это уважение
Обмен клятвами
Юкали
это страна
Красивая общая любовь
это надежда
Кто в сердце всех людей
Доставка
Что мы все ждем завтра
Юкали
Это земля наших желаний
Юкали
это счастье
это весело
Но это сон, безумие
Ёкали нет!
И жизнь берет нас
Скучно, ежедневно
Но бедная человеческая душа
Везде ищу забвения
А покинуть землю
Знать, как найти тайну
где лежат наши мечты
В каком-то ёкали...
Юкали
Это земля наших желаний
Юкали
это счастье
это весело
Юкали
Это земля, где мы
Оставь все заботы
Это в нашу ночь
как истончение
Звезда, за которой мы следуем
Это Юкали!
2013 •Miles Davis, Ira Gershwin, Kurt Weill
2009 •Kurt Weill, Maxwell Anderson
1995 •Kurt Weill, Herbert Coleman
1995 •Kurt Weill, Todd Duncan
1995 •Kurt Weill, Frank Roane
1999 •Kurt Weill, Lotte Lenya, Scott Merrill
1999 •Kurt Weill, Martin Wolfson
1995 •Kurt Weill, Frank Roane
1999 •Kurt Weill, Martin Wolfson
2011 •Baptiste Trotignon, Ira Gershwin, Kurt Weill
2007 •Lotte Lenya, Kurt Weill
2010 •Kurt Weill, Bertolt Brecht, Marlene Dietrich
2010 •Kurt Weill, Bertolt Brecht, Marlene Dietrich
2007 •Lotte Lenya, Kurt Weill
2017 •Dagmar Pecková, Kurt Weill, Jan Kucera
2017 •Dagmar Pecková, Kurt Weill, Jan Kucera
2018 •Kurt Weill
1997 •Kurt Weill, Bertold Brecht
2017 •Dagmar Pecková, Kurt Weill, Jan Kucera
2017 •Kurt Weill, Jan Kucera, Dagmar Pecková
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды