Triplex Mazi - Kolera
С переводом

Triplex Mazi - Kolera

  • Альбом: Karantina Embryo 2015

  • Year of release: 2015
  • Language: Turkish
  • Duration: 4:16

Below is the lyrics of the song Triplex Mazi , artist - Kolera with translation

Lyrics " Triplex Mazi "

Original text with translation

Triplex Mazi

Kolera

Оригинальный текст

Geldim işte kapına mevsim gibi

Gözlerimde bulut saçlarında çiğ

Kirpiklerim kurumaz olmuş, her sabah umut doğmuş içime

Gün batımı dışıma defnedilecek, bu aşkın mabedini kazıdım

Kalbim mağlül ayrılır bu maneviyatsızın katre kanı da kalmamış

Damarlarında fettanın bu etten istediği esaretin bir asaleti de olmamiş

Asma bir kamış hislerime saplanmış azap çekerim

Yalnızlığım iyi huylu olamamış ve her şair ki çirkefliği barındırır

İçinde bence damıtarak arındırır bu kâğıta hayalgücünde

Çift taraflı düşünüp tek taraflı yansıtır, rastgele kelime olmaz anla

Her günüm bir dasitan kanımı ısıtan duygu yüklü vasıtanın vanası kırık

Dinle alık, kabalık etmek istemem bilinci yerinde olmayan dilenciye

Kelimeler de fazlalık, anlat brother

Tariz eder bu dil de anlamazsın

Tasvir yoluyla mı denesek acaba?

Tasalara tasma takmanın bir ilmi var mı?

Hangi zaman dilimine prim vermiş göz yaşım?

Akarken bile silme yüzüme sırdaşım

Zamanında kahırdan bir portre yapmışım

Şimdi bakıyorum da çok güzelmiş

1−0 öndesin hayat

Ödülünü acıyla kaplamakta dayattın ve

Davya ile çekersin kanırtarak günahlarımı

Ben ilk adımı sebepsiz attım

Sonra baktım herkes parmak ucunda yürür olmuş

Sinsilik kimlik kazanır, her beyin müsait, park et bu ayıbı

Fark ettirmeden de olsa faraşlarsın halı altına

Musubetin küçüğü olmaz

Taşlıdır bu taş kürenin yüzeyi

Taş kafalara takılıp da düşmeyesin ey çocuk

Saat 4:30, hava soğuk olur şimdi

Aile bir gocuk görevi üstlenir

Betinde hırçınlık mı belirir, neden?

Taklaya geldi feryad

Kim eyler ki ruhu azad?

Rengi kara kesemde biriken her murad

Nefesi tut, bırak

Erişemem ki heves düğüm

Ucunu çek, bırak

Omuzlarda uyurgezersin hâlâ

Öcünü aldı, önüne bak

Etini sattı etiğe bak

Kanını kattı katıra bak

Bi' kamyon dayak ve bir leğen suyla aşaği aldı beni hayat

Aynı düşlerdeki aynı sokak

Kâğıdı kardı, hırsa bak

Evini aldı vale, bacak

Mazi ve kayıp anılarımın getirisi hususi

Her hayat hulusi, her ruh kirlenir sonradan

Bu mudur gelinen noktam, bu mudur yahu duyargan?

Mazi ve kayıp anılarımın getirisi hususi

Her hayat hulusi, her ruh kirlenir sonradan

Bu mudur gelinen noktam, bu mudur yahu duyargan?

Yüzüm sarkmamıştı

Kimsenin cebinde gözüm kalmamıştı

Gözü olanın gözü çıksın

Bereketim sonunda kaçtı

Bir damla su gibiyim

Kıyafete hiç merakım olmamıştı

Kıyafetleşince iskeletim gözler nazarladı

Hanemi kırana geçiren bir parça muska mıydı?

Kırılan hayaller mi eline battı?

Hak korkusu olmayanlar ak alınla dolaşamazdı

Yoktan varım, varını-yoğunu alır hayat mütabıkım

Senden içeri senle konuşur, benden içeri ben

Artık rehber olsun diline her hecem

Bir filizdi kayayı delip geçen

Susarak büyüdü benden içeri ben

Hatırlamakla hakkı tatlanırdı sohbetim, günüm, gecem

Olmadı;

Boşa koydum dolmadı

Doluya koydum almadı

Çok dolu olduğunu sandı

Kof yürekler içini satmış

Senin gibi binlercesi var, binlercesi var

Mazi ve kayıp anılarımın getirisi hususi

Her hayat hulusi, her ruh kirlenir sonradan

Bu mudur gelinen noktam, bu mudur yahu duyargan?

Mazi ve kayıp anılarımın getirisi hususi

Her hayat hulusi, her ruh kirlenir sonradan

Bu mudur gelinen noktam, bu mudur yahu duyargan?

Перевод песни

I came to your door like the season

Cloud in my eyes dew in your hair

My eyelashes are not dry, every morning hope has arisen in me.

The sunset will be buried outside me, I've scraped this love's temple

My heart leaves defeated

The captivity that the fetta wanted from this meat did not have any dignity in his veins.

A hanging reed stuck in my senses I suffer

My loneliness could not be good-natured and every poet harbors ugliness

In it, I think distillation purifies this paper in the imagination

Think double-sided and reflect one-sided, no random words, understand

Every day is a dasitan, the valve of the emotional vehicle that warms my blood is broken

Listen fool, I don't mean to be rude to the unconscious beggar

Words are too many, tell me brother

Tariz is this language and you don't understand

Shall we try it by way of depiction?

Is there a science to putting a leash on the handles?

What time period did my tears give a premium?

Even as it flows, don't wipe my face, my confidant

Once upon a time I made a portrait out of wrath

I'm looking at it now, it's beautiful

1−0 ahead life

You insisted on covering your reward with pain and

With Davya you'll pull my sins

I took the first step for no reason

Then I saw that everyone was walking on tiptoe.

Sneaky gains identity, every brain is available, park this.

Even if you don't notice it, you dust it under the carpet

There's no small compass

The surface of this stone sphere is stony

O child, don't fall on stone heads

It's 4:30, it's cold now

The family takes on the role of a child

Does grudge appear in the text, why?

The wail came to tumble

Who will free his soul?

Every murad whose color accumulates in my black bag

hold your breath, let go

I can't reach the knot of enthusiasm

Pull the tip, let it go

You're still sleepwalking on the shoulders

He got his revenge, look ahead

He sold his meat, look at the meat

Look at the mule that bled

Life took me down with a truck beating and a basin of water

The same street in the same dreams

Scratched, look at the ambition

Valet took his house, leg

The return of my past and lost memories is special

Every life is private, every soul gets dirty afterwards

Is this the point I've reached, is it this yahu Duygan?

The return of my past and lost memories is special

Every life is private, every soul gets dirty afterwards

Is this the point I've reached, is it this yahu Duygan?

My face was not sagging

I had no eyes on anyone's pocket

Let the eyes of those who have eyes come out

My blessings finally fled

I'm like a drop of water

I've never had a passion for clothes

When I got dressed, my skeleton was evil eye

Was it a piece of amulet that broke my house?

Did the broken dreams sink into your hand?

Those without fear of right could not walk around with a white forehead

I come out of nothing, life takes all you have, I agree

He talks to you in you, I in me

Let every syllable be a guide to your language

It was a sprout that pierced the rock

It grew silent, I

My conversation, my day, my night would be sweetened by remembering

It didn't happen;

I've wasted it, it's not full

I put it in full, it didn't take

Thought it was too full

Empty hearts have sold their insides

There are thousands like you, there are thousands

The return of my past and lost memories is special

Every life is private, every soul gets dirty afterwards

Is this the point I've reached, is it this yahu Duygan?

The return of my past and lost memories is special

Every life is private, every soul gets dirty afterwards

Is this the point I've reached, is it this yahu Duygan?

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds