MuzText
Тексты с переводом
Lovers' Infiniteness - Ketil Bjørnstad
С переводом

Lovers' Infiniteness

Ketil Bjørnstad

Альбом
Grace
Год
2000
Язык
en
Длительность
404060

Текст песни "Lovers' Infiniteness"

Оригинальный текст с переводом

Lovers' Infiniteness

Ketil Bjørnstad

Оригинальный текст

IF yet I have not all thy love,

Dear, I shall never have it all,

I cannot breath one other sigh, to move,

Nor can entreat one other tear to fall,

And all my treasure, which should purchase thee --

Sighs, tears, and oaths, and letters -- I have spent.

Yet no more can be due to me,

Than at the bargain made was meant,

If then thy gift of love were partial,

That some to me, some should to others fall,

Dear, I shall never have Thee All.

Or if then thou gavest me all,

All was but All which thou hadst then;

But if in thy heart, since, there be or shall,

New love created be, by other men,

Which have their stocks entire, and can in tears,

In sighs, in oaths, and letters outbid me,

This new love may beget new fears,

For this love was not vowed by thee.

And yet it was, thy gift being general,

The ground;

thy heart is mine: what ever shall

Grow there, dear, I should have it all.

Yet I would not have all yet:

He that hath all can have no more,

And since my love doth every day admit

New growth, thou shouldst have new rewards in store;

Thou canst not every day give me thy heart;

If thou canst give it, then thou never gavest it:

Love’s riddles are, that though thy heart depart,

It stays at home, and thou with losing savest it:

But we will have a way more liberal

Than changing hearts, to join them, so we shall

Be one, and one anothers’s All.

Перевод песни

ЕСЛИ у меня еще нет всей твоей любви,

Дорогой, у меня никогда не будет всего этого,

Я не могу вдохнуть еще один вздох, чтобы двигаться,

Ни одна другая слеза не может умолять упасть,

И все мое сокровище, которое должно купить тебя --

И вздохи, и слезы, и клятвы, и письма — я потратил.

Но больше не может быть из-за меня,

Чем подразумевалась заключенная сделка,

Если бы твой дар любви был частичным,

Что некоторые мне, некоторые другим должны падать,

Дорогой, у меня никогда не будет Тебя Всего.

Или, если ты дал мне все,

Все было лишь Всем, что у тебя было тогда;

Но если в сердце твоем, так как есть или будет,

Новая любовь, созданная другими мужчинами,

У которых запасы целы, и они могут в слезах,

Во вздохах, в клятвах и письмах меня перекупишь,

Эта новая любовь может породить новые страхи,

Ибо эта любовь не была обещана тобой.

И все же это было, твой дар был всеобщим,

Земля;

твое сердце принадлежит мне: что бы ни случилось

Расти там, дорогая, у меня должно быть все это.

Но у меня еще не было бы всего:

Тот, у кого есть все, не может иметь больше,

И так как моя любовь каждый день признается

Новый рост, ты должен иметь в запасе новые награды;

Ты не можешь каждый день отдавать мне свое сердце;

Если ты можешь дать это, значит, ты никогда не давал:

Загадки любви в том, что, хотя твое сердце уходит,

Оно остается дома, и ты, теряя, спасаешь его:

Но у нас будет путь более либеральный

Чем изменить сердца, чтобы присоединиться к ним, так мы

Будьте единым и друг для друга Всем.

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 31.12.2000
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды