Below is the lyrics of the song S'il pleuvait des larmes , artist - Juliette Gréco with translation
Original text with translation
Juliette Gréco
S’il pleuvait des larmes
Lorsque meurt un amour
S’il pleuvait des larmes
Lorsque les cœurs sont lourds
Sur la Terre entière
Pendant quarante jours
Des larmes amères
Engloutiraient les tours
S’il pleuvait des larmes
Lorsque meurt un enfant
S’il pleuvait des larmes
Pour rire des méchants
Sur la Terre entière
En flots gris et glacés
Des larmes amères
Rouleraient le passé
S’il pleuvait des larmes
Quand on tue les cœurs purs
S’il pleuvait des larmes
Quand on crève sous les murs
Sur la Terre entière
Il y aurait le déluge
Des larmes amères
Des coupables et des juges
S’il pleuvait des larmes
Chaque fois que la Mort
Brandissant ses armes
Fait sauter les décors
Sur la Terre entière
Il n’y aurait plus rien
Que les larmes amères
Des deuils et du destin
If it was raining tears
When a love dies
If it was raining tears
When hearts are heavy
All over the Earth
For forty days
bitter tears
Would swallow up the towers
If it was raining tears
When a child dies
If it was raining tears
To laugh at the wicked
All over the Earth
In gray and icy waves
bitter tears
Would ride the past
If it was raining tears
When we kill the pure in heart
If it was raining tears
When we die under the walls
All over the Earth
There would be the flood
bitter tears
Of culprits and judges
If it was raining tears
Every time Death
brandishing his weapons
Blow up the sets
All over the Earth
There would be nothing
Than bitter tears
Of grief and fate
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds