Comme une évidence - Grand Corps Malade
С переводом

Comme une évidence - Grand Corps Malade

Альбом
Collection (2003-2019)
Год
2019
Язык
`French`
Длительность
231290

Below is the lyrics of the song Comme une évidence , artist - Grand Corps Malade with translation

Lyrics " Comme une évidence "

Original text with translation

Comme une évidence

Grand Corps Malade

Оригинальный текст

En fait, ça fait un moment que se croisent dans ma tête

Des mots et des douceurs qui pourraient faire un texte

Un truc un peu différent, je crois que ça parlerait d’elle

Faut avouer que dans mon quotidien, elle a mis un beau bordel

Mais j’ai un gros souci, j’ai peur que mes potes se marrent

Qu’ils me disent que je m’affiche, qu’ils me traitent de canard

C’est cette pudeur misogyne, croire que la fierté part en fumée

Quand t’ouvres un peu ton coeur, mais moi cette fois je veux assumer

J’ai un autre problème, il est peut-être encore plus lourd

C’est que t’as pas droit à l’erreur quand t'écris un texte d’amour

Moi, les trois prochains couplets, je voudraient que ça soit des bombes

Si j'écris un texte sur elle, je voudrais que ça soit le plus beau du monde

Elle mérite pas un texte moyen, j’ai la pression, ça craint

Fini de faire l’intéressant, avec mes voyages en train

Là c’est loin d'être évident, moi je sais pas comment on fait

Pour décrire ses sentiments, quand on vit avec une fée

Il faut avouer qu’elle a des yeux, ils sont même pas homologués

Des fois ils sont verts, des fois jaunes, je crois même que la nuit ils sont

violets

Quand je m’enfonce dans son regard, je perds le la je n’touche plus le sol

Je me perds profondément, et j’oublie exprès ma boussole

Depuis que je la connais, je ressens des trucs hallucinants

Je me dis souvent que j’ai eu de la chance de lui avoir plu, sinon

J’aurais jamais su qu’un rire pouvait arrêter la Terre de tourner

J’aurais jamais su qu’un regard pouvait habiller mes journées

Je comprends pas tout ce qui se passe, y a pleins de trucs incohérents

Depuis qu’elle est là rien n’a changé, mais tout est différent

Elle m’apporte trop de désordre, et tellement de stabilité

Ce que je préfère c’est sa force, mais le mieux c’est sa fragilité

Ce n’est pas un texte de plus, ce n’est pas juste un poème

Parfois elle aime mes mots, mais cette fois c’est elle que mes mots aiment

Je l’ai dans la tête comme une mélodie, alors mes envies dansent

Dans notre histoire rien n’est écrit, mais tout sonne comme une évidence

J’ai redécouvert comme ça réchauffe d’avoir des sentiments

Mais si tu me dis que c’est beaucoup mieux de vivre sans, tu mens

Alors je les mets en mots et tant pis si mes potes me chambrent

Moi je m’en fous, chez moi y a une sirène qui dort dans ma chambre

J’avais une vie de chat sauvage, elle l’a réduite en cendres

J’ai découvert un bonheur tout simple, c’est juste qu’on aime être ensemble

On ne calcule pas les démons du passé, on n’a pas peur d’eux

Moi si un jour j’suis un couple, je voudrais être nous deux

Y a des sourires et des soupires, y a des fou rires à en mourir

On peut s’ouvrir et sans rougir, déjà se nourrir de nos souvenirs

Les pièges de l’avenir nous attendent, mais on n’a pas peur d’eux

Moi si un jour j’suis un couple, je voudrais être nous deux

Et si c’est vrai que les mots sont la voix de l'émotion

Les miens prennent la parole pour nous montrer sa direction

J’ai quitté le quai pour un train spécial, un TGV palace

On roule à 1000km/h, au dessus de la mer, en première classe

Et si c’est vrai que les mots sont la voix de l'émotion

Les miens prennent la parole pour nous montrer sa direction

J’ai quitté le quai pour un train spécial, un TGV palace

On roule à 1000km/h, au dessus de la mer, en première classe

Перевод песни

In fact, it's been a while crossing in my head

Words and sweets that could make a text

Something a little different, I think it would be about her

Must admit that in my daily life, she made a big mess

But I have a big problem, I'm afraid my friends are laughing

Tell me I'm flaunting, call me a duck

It's that misogynistic modesty, believing that pride goes up in smoke

When you open your heart a little, but this time I want to assume

I have another problem, it may be even heavier

It's that you have no room for error when you write a love text

Me, the next three verses, I wanna be bombs

If I write a text about her, I would like it to be the most beautiful in the world

She don't deserve an average text, I'm under pressure, it sucks

Gone to be interesting, with my train journeys

It's far from obvious, I don't know how to do it

To describe one's feelings, when living with a fairy

You gotta admit she got eyes, they ain't even homologated

Sometimes they're green, sometimes yellow, I even think at night they're

purple

When I sink into his gaze, I lose track, I no longer touch the ground

I lose myself deeply, and I purposely forget my compass

Ever since I've known her, I've been feeling mind-blowing

I often think to myself that I was lucky to have pleased him, otherwise

I never knew a laugh could stop the Earth from spinning

I never would have known that a look could dress up my days

I don't understand everything that's going on, there's a lot of inconsistent stuff

Since she's been there nothing has changed, but everything is different

She brings me too much mess, and so much stability

What I prefer is its strength, but the best is its fragility

It's not another text, it's not just a poem

Sometimes she loves my words, but this time she's the one my words love

I have it in my head like a melody, so my desires dance

In our history nothing is written, but everything sounds obvious

I rediscovered how warm it is to have feelings

But if you tell me it's much better to live without, you're lying

So I put them in words and too bad if my homies mess me up

I don't care, at home there's a mermaid sleeping in my room

I had a wildcat life, she turned it to ashes

I found a simple happiness, it's just that we like to be together

We do not calculate the demons of the past, we are not afraid of them

Me if one day I'm a couple, I would like to be the two of us

There are smiles and sighs, there are laughs to die for

We can open up and without blushing, already feed on our memories

The pitfalls of the future await us, but we are not afraid of them

Me if one day I'm a couple, I would like to be the two of us

And if it's true that words are the voice of emotion

Mine take the floor to show us his direction

I left the platform for a special train, a TGV palace

We're driving at 1000 km/h, above the sea, in first class

And if it's true that words are the voice of emotion

Mine take the floor to show us his direction

I left the platform for a special train, a TGV palace

We're driving at 1000 km/h, above the sea, in first class

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds